Гимн – Норвегия

Гимн – Норвегия
Гимн – Норвегия
Anonim

Государственный гимн Норвегии называется «Ja, vi elsker dettelandet» («Да, мы любим эту страну»). Тексты были написаны лауреатом Нобелевской премии писателем Бьёрнстьерном Бьёрнсоном между 1859 и 1868 годами - это потому, что он внес в них несколько изменений. Музыку написал его двоюродный брат Рикард Нордраак в 1864 году. 17 мая того же года песня впервые была исполнена к 50-летию Конституции.

Флаг Норвегии
Флаг Норвегии

Позже Бьёрнсон написал альтернативную версию на датско-норвежском языке, очень распространенном в то время. Однако со временем его изменили, чтобы отличить его от датского и приблизить к норвежскому.

Обычно поются только первый и последние два абзаца. В каждом два последних куплета поются дважды, а некоторые слова повторяются несколько раз. Эти повторы не указаны, кроме первого абзаца.

«Ха, я видел elsker dette Landet» (Полная версия)

Станца I

Ха, vi elsker dettelandet, som det stiger frem, Furet, værbitt over vannet, med de tusen hjem.

Эльскер, Эльскер дет ог тенкер

На расстоянии и дальше

Имейте в виду

Посмотрите на Йорд.

Чтобы понять, как это сделать, вам нужно будет вернуться к нам.

Стих II

Детте Ландет Харальд Бергет

без кемперада, это земля Håkon verget

меденс Ойвинд квадрат;

Олав на солодовой земле

Корсет с сидячей кровью, для более толстых волос

Рим в середине пути.

Станца III

Bønder sine økser brynte

Когда ты находишься дома, Торденскиолд говорит очень много, и это его список.

Kvinner selv stod opp og strede

как мужчины;

Andre Kunne Bare Grede, Men de Kom Igjen!

Станца IV

Видимо, вы не можете этого сделать, но вы рискуете, пока вы не прервете ничего, и это остановится при разливе;

вы видели Хеллера Ландета Бренте

ещё до осени;

очистка голая, что есть в наличии

Нет во Фредриксхальде!

Стих V

Во время прилива вы можете быть уверены, что это произойдет;

мужчины, которых больше нет

frihet ble oss født.

Для того, чтобы сделать это

Если вы голодны и голодны, это может быть само по себе –

и это дало форлик.

Стих VI

Чтобы увидеть это, вы можете увидеть, что вы можете сделать, чтобы поспешить, и вы можете сделать это.

Древнее время было снято

gikk vi soderpå;

Ну, когда вы встретитесь с одним и тем же человеком, и вы не сможете этого сделать!

Станца VII

Норвежский мужчина, я дома и живу, так в магазине хорошо!

Если вы хотите, чтобы это произошло, вы увидите, что это так.

Alt Hva Fedrene Har Kjempet, Mødrene Har Grett, Har Den Herre Stille Lempet

так вы хотите, чтобы мы вернулись.

Стих VIII

Ха, vi elsker dettelandet, som det stiger frem, Furet, værbitt over vannet, med de tusen hjem.

Ог сом федрес камп хар хевет

Это было бы не так, и вы бы увидели, что это ясно, потому что это Фред Слор прочитал.

«Ha, vi elsker dettelandet» (Краткая версия на испанском языке)

Станца I

Да, мы любим эту страну

который возвышается над морем, суровый и разрушенный эрозией, с тысячами домов.

Мы любим его, любим его и думаем

о наших мамах и отцах

и в саге прошлых времен

который послал мечты на нашу землю

и сага прошлых времен

кто послал мечты, кто послал мечты на нашу землю.

Станца VII

Викинги, дома и в хижине, Спасибо вам, великий Бог!

его желанием было защитить страну

хотя все выглядело мрачно.

Пока наши родители ссорились

и наши матери плакали, наш Господь тихо вел нас

чтобы мы отстояли свои права.

Стих VIII

Да, мы любим эту страну

Пусть он поднимется над морем, суровый и разрушенный, со своими тысячами домов.

и как разгорелась борьба отцов наших

от тоски к победе, и когда нас призовут, мы будем бороться за мир.

Кроме того, когда нас призовут, мы будем бороться за мир.

«Ha, vi elsker dettelandet» (Краткая инструментальная версия)