

После 45-минутной поездки на поезде от вокзала Термини в Риме и короткой поездки на автобусе в регион Витербо в Тусии я прибыл вAgriturismo Bed & Breakfast Pulicaro, недалеко от 7 000 акровЗаповедник Монте-Руфенона границе Лацио, Умбрии и Тосканы.
Это будет мой дом на следующие четыре дня. Я гость партнерского проекта MEET в регионе Лацио, Средиземноморский опыт экотуризма.
MEET - это кооператив восьми партнеров по проектам в девяти средиземноморских странах. Основанная на охраняемых территориях, их цель состоит в том, чтобы поощрять сохранение и создавать модель устойчивого экотуризма посредством подлинного опыта общения с местным сообществом и природой.
Знающие путешественники называют эту сельскую местность Италии неизведанной Тосканой. Холмы с бесконечными оливковыми рощами? проверять. Вино местного производства, проверьте. Остановитесь в старинном доме на действующей ферме, проверьте. Выспаться в замке в средневековом городе и поужинать с оперным певцом, выступающим за вашим столом? У «Лацио» есть все это и еще меньше. Никаких толп туристов.
Пуликаро
В 2001 году Марко Карбонара и Кьяра Драгони переехали из Милана, чтобы отреставрировать этот прекрасный особняк. Работающая органическая ферма. Марко гуляет с нами по своим садам, оливковым деревьям и загонам для животных. Он наклоняется, чтобы зачерпнуть горсть земли в саду, держа ее с гордостью и благоговением, она темная и насыщенная, живая.


Он говорит о равновесии фермы, о том, как он меняет места, где пасутся его животные: «Они кормят почву, почва кормит их. Он держит стаю из более чем 300 индеек. Есть куры и кролики, свиньи, овцы и козы. «Если я чем-то и горжусь, так это тем, что когда животные вылезают из своих загонов, они не убегают».
Отремонтированные номера красивы и просторны. Мне повезло, и я остановился в Tower Room, многоуровневом пространстве с полностью оборудованной кухней, кроватью и ванной наверху с видом на ферму.
Pulicaro agriturismo - это лишь один из вариантов проживания в рамках «Программы неоткрытой красоты Центральной Италии». приготовить дикие грибы, которые мы собрали ранее днем, с Ритой Фаверо и ее матерью Кармелой Ронка.
Это еще одна до смешного красивая старинная действующая ферма с уникальными отреставрированными комнатами, обставленными оригинальной антикварной мебелью.

В другой вечер мы были гостями на ужине леди Сесилии Чеккини Бизони и ее мужа Джона взамке Проченов самом сердце Тушии. Средневековая крепость, которую не реставрировали, а поддерживали, была родовым домом Сесилии с XVII века.
Энергия, Пуччи
Известная всем как «Пуччи» в свои 76 лет, она по-прежнему является электростанцией, полной энергии и мастером гостеприимства. Мне приходилось бежать, чтобы не отставать от нее, когда мы осматривали, казалось бы, бесконечные дворы, сады, каменные туннели и башни. Мой коллега насчитал 86 ступенек по крутым лестницам на вершину главной башни. Она совершила восхождение 17 раз в день, прежде чем готовиться к обеду на вершине.

Номера в замке были одними из самых очаровательных, которые я когда-либо видел, а ужин в тот вечер с оперным певцом Чезаре Чезинни и гитаристом Лукой Мереу был таким же вкусным, как и интересным.
Под руководствомЗаповедников Монте-Руфеноэкспертов по дикой природе мы прогулялись по потрясающим лесам некоторых заповедников, собрали грибы и узнали о местных растениях, животных и экосистеме. площади.
Это дикое место. На самом деле многие дикие кабаны бродят по тропам, копаясь в земле в поисках пищи. Это проблема, с которой менеджеры заповедников постоянно борются, но, как сказала Рита Фаверо, «Кабаны? да, их много, поэтому мы делаем колбасу из кабана!»
В мой последний день в заповеднике Клаудио Сперони направил нас, чтобы узнать о жизни в прошлом на ферме«Фельчето»” (Дом сельских традиций, 1850 г. -1890) Как и все фермы в этом районе, имеет оливковую рощу. Деревья были готовы к сбору урожая, и наша группа получила задание собрать оливки.

Оливки, собранные вручную

Какая классная штука. под деревом расстелены большие сети, оливки либо собирают вручную, либо стряхивают с верхних веток с помощью длинного вибрирующего устройства, похожего на самую большую в мире чесалку для спины.
Оливки должны быть отжаты в течение 24 часов после сбора урожая, а интенсивное свежее масло является сезонным лакомством.
После работы мы пообедали свиным филе, приготовленным на гриле на кухонном огне, тостами со свежим оливковым маслом и тапенадой из измельченных оливок, овощным рагу и супом из белой фасоли.
Это была основа великолепной итальянской кухни. Простые свежие ингредиенты, доведенные до совершенства. В наш последний вечер в заповеднике мы отправились вастрономическую обсерваторию Монте-Руфено, расположенную на вершине горы Руфено. С мощным телескопом, чтобы увидеть небеса и вид на долины внизу, это прекрасное место.
Нас угостили демонстрацией кулинарии от шеф-повара, отмеченного звездой Мишлен,Iside de Cesare из Ristorante La Parolina Быть на вершине горы и обслуживаться ее шеф-поваром калибр был просто впечатляющим. Она создала свои собственные фирменные блюда, сочетающие в себе уважение к традиционным продуктам, измененные и дополненные мастерством и деликатностью.
На следующее утро, возвращаясь на вокзал, я поговорил с таксистом о том, из чего состоит отличная итальянская еда. «Хорошее оливковое масло - это 30% тарелки, если у вас есть хорошее масло, у вас будет хорошая еда, а у нас лучшее в Италии».
А потом он прибил мне окончание этой истории.
“Особая еда здесь - обычное дело”
