Наш темп замедлился, когда мы преодолевали отвесные обрывы с рыхлой скалой, хрустящей под нашими ногами, во время майского похода по маленькой стране Лихтенштейн.
Благодаря безопасности перил из стального троса, я сожалел о нашем решении игнорировать табличку о закрытии тропы.
Мы свернули за угол и увидели крутой снежник, скрывающий узкую тропу под ним.
Слишком крутой, чтобы идти по поверхности, мы надеялись, что теплый воздух достаточно смягчил снег, чтобы мы погрузились в него, образовав собственную платформу для наших ног, когда мы осторожно перешагнули через него.
В противном случае мы были бы вынуждены развернуться, повторить наши шаги и следовать объездным маршрутом, который, вероятно, продлится до раннего утра следующего дня.
Неожиданный визит
Это приключение началось для меня неожиданно. Мой муж, друг Кейси и еще одна подруга Мередит, которая приезжала с неожиданным визитом, планировали трехдневный поход от хижины к хижине поПанорамавег(Панорамный путь) вЛихтенштейн уже несколько месяцев.
Планирование было особенно сложным для них, так как был май, и большинство перевалов остаются покрытыми снегом, а большинство горных хижин не просыпаются от зимней спячки до середины июня.
Панорамавег был выбран потому, что хижины были открыты, а тропа проходила на относительно небольшой высоте.
Liechtensteiner Panoramaweg - Day 1 Malbun to Sücka
Мы проснулись рано утром, оставили машину вРаггелль, где нам предстояло закончить тур, и по извилистой дороге направились к просторной парковке у база безжизненного подъемника.
Лыжные трассы были зелеными, и одиночество отозвалось эхом во влажном воздухе. Капли дождя уступили место гигантским слякотным снежинкам. Мы натянули наши непромокаемые слои и с приливом оптимизма выбрались из кемпера на раскисшую тропу.
Тропа быстро поднималась от парковки, пока мы шли по скользким ступеням, уходящим в облака.
Грязь исчезла под все более густым слоем снега, который мягко поскрипывал под нашими ногами. Растения боролись под тяжестью снега.
Все белое
Наш мир сжался, когда мы достигли хребта, по которому мы должны были следовать по вершине долины к нашей хижине. Куда бы мы ни посмотрели, мы видели белое, но только в паре метров перед собой.
Остальной мир исчез из нашей реальности. Эти условия поставили под угрозу нашу безопасность.
Мы изучили карту в поисках альтернативного маршрута и изменили направление, вернувшись тем же путем, которым пришли, и пошли по тропе через долину.
Liechtensteiner Panoramaweg - День 2 Сюцка в хижину Гафадура
Когда мы проснулись на следующее утро, над нами висели унылые тучи, а в воздухе витал туман.
Тропа от хижины вела нас через небольшой пешеходный туннель и мимо фермерских домов, задрапированных лугами, пышущими весенней зеленью, - приятное сопоставление с небом над нами. На перекрестке мы свернули направо, переходя с фермерской гравийной дороги на узкую тропу. Знак сказал, что тропа закрыта.
Steig означает крутой
Мы снова сверились с нашей картой. Объезд по закрытой тропе займет не менее 10 часов, возможно, больше. Эта тропа была обозначена на карте какFürstensteig.
A «Steig» - это ярлык, предназначенный для крутых троп, иногда закрепленных тросом, которые проходят по пересеченной местности. После некоторого обсуждения мы прошли мимо знака и пошли дальше.
Теперь Мередит вцепилась в трос, следя за тем, чтобы обе ее ноги и ее голова оставались в контакте со скалой. Уверенность Кейси испарилась при первом взгляде на снежное поле. Это подталкивало.
Мы разделились на две группы, Мередит и я; и Крис и Кейси, поскольку каждый из нас победил в своей серии умственных сражений.
Тропа становилась все круче, а обрывы выше по мере того, как мы медленно набирали высоту к вершине. Снежное поле размягчилось ровно настолько, чтобы мы плавно погрузились в поверхность, обеспечивая достаточную безопасность от скольжения.
Экспозиция последовала за нами до последнего толчка к крошечной вершине, которая, как и большинство вершин в Европе, была увенчана большим крестом.
От вершины обнажение продолжалось вниз по другому гребню, но вскоре сменилось более пологими склонами и более широкой тропой.
К тому времени, когда мы достигли второй и последней вершины, интенсивность уменьшилась, когда мы приветствовали участки голубого неба над головой.
Может быть, теперь мы, наконец, получим тот панорамный вид, который еще не был предоставлен Liechtenstein Panoramaweg.
Пока мы спускались с вершины в долину, наш мир снова исчез в облаках.
Долина была причудливой, все еще частично скрытой под снежным покровом.
Тропа ненадолго прорвалась в Австрию незадолго до хижины Гафадура, нашей цели на этот день. В хижине нас встретил очень заинтересованный управляющий хижиной. Другая хижина сообщила ей, что мы уже в пути, и она ожидала, что мы прибудем на 4 часа раньше.
Liechtensteiner Panoramaweg - Day 3 Gafadura Hut to Ruggell
В последний день мы проснулись от солнечных лучей, падающих в окно. Мы смаковали наш завтрак и отправились в путь для классического европейского старта в 9:00. В этот день нам нужно было пройти 19 километров, но не так много подъемов.
Солнце сверкнуло в небе над нами, и мир вдруг стал ярче. На более низких высотах уже расцвели альпийские поля и мир вокруг нас расцвел красками. Мы зааплодировали, когда въехали в черту города Раггелл, всего в паре километров от нашей второй машины.
Мы все извлекли уроки из этого тура. Мередит выучила туристическое определение слова «воздействие». Кейси узнал, что время от времени пробивать снежное поле - это нормально. Я научился этому, чтобы позволить кому-то другому заниматься планированием.
Крис узнал, что в мае еще слишком рано для этого похода. Спустя годы зимний хребет и устрашающее снежное поле стерлись глубоко в подвалах моей памяти. Вместо этого я вспоминаю длительную дружбу, калейдоскоп красок на ярко-зеленых лугах и сладкий прилив достижений в конце каждого дня.
Участвуйте в Лихтенштейнской панораме
Панорамный маршрутЛихтенштейнской панорамы следует проводить с середины июня до середины августа для лучшей погоды, видов и условий. Есть экспозиция на второй день, которая не подходит для тех, кто очень боится высоты.
Открытый участок, Fürstensteig, должен быть свободным от снега, обслуживаться и открываться в летние месяцы. Только не ходи в мае.
Тропа начинается у вершины кресельного подъемника в Мальбуне, который работает с июня по октябрь, и заканчивается в деревне Руггель. В обе деревни можно добраться на автобусе.
Как долго длится поход?
Этап 1: Мальбун - Сюцка - 13 км. (8 миль) с 502 м. (1 647 футов) подъема
-Проживание: Berggasthaus Sücka,, от 65 швейцарских франков, включая ужин и завтрак
Этап 2: От Стега до хижины Гафадура - 12 км. (8 миль) с 965 м. 3, 166 футов) подъема
-Проживание: Gafadura Hut, https://www.gafadurahuette.li/, от 62 CHF с ужином и завтраком
Этап 3: Хижина от Гафадуры до Руггеля - 19 км. (12 миль) с 405 м. (1 329 футов) подъема
Бриттани Хаас, кочевница, жившая на трех континентах, заядлая авантюристка, а также директор по приключениям и основатель Alpenventures UNGUIDED. Она ведет свой бизнес в Мюнхене.
Проездные Eurail: что нужно знать о покупке проездного билета в Европу