Петр Алешковский выигрывает престижную литературную премию России, русский буклет

Петр Алешковский выигрывает престижную литературную премию России, русский буклет
Петр Алешковский выигрывает престижную литературную премию России, русский буклет

Петр Алешковский был объявлен победителем Русского Букера вчера на церемонии в Москве, и так для его романа Крепость (Крепость).

Основанная в 1992 году и смоделированная на британском Букере, награда с тех пор стала одной из самых престижных в стране, соперничающей с Большой книгой (для которой также выдвинут Алешковский) - литературная премия, поддерживаемая государством, и вторая по величине в своем роде в мир с точки зрения денежного вознаграждения. Поскольку русскому Букеру исполнилось 25 лет, будет выпущена книга под названием «Русский букер» - 25, охватывающая ее историю, жюри, номинанты и лауреаты.

Петр Алешковский выиграл за « Крепость», роман, который он проработал в течение шести лет, приветствовал председатель жюри Олеся Николаева за то, что он «по-настоящему жив; у него есть настоящий персонаж, герой ». Он объяснил, что название происходит от того факта, что« сохранить внутреннюю крепость является самой важной вещью на данный момент », добавив, что нужно противостоять наступлению дешевых тенденций. В этом ключе книга следует за жизнью «неудачника» среднего класса, археолога и историка, чья верность своей профессии и общая честность делают его неспособным вести переговоры о обществе, в котором все решается деньгами и связями. Говоря об этом, автор получит 1, 5 миллиона рублей (18 500 фунтов стерлингов | 22 000 евро - 23 400 долларов) за победу.

Родился в 1957 году, Алешковский является бывшим археологом и консерватором, который в середине 1990-х годов посвятил себя литературе полный рабочий день. Он нашел успех в сборнике рассказов « Старгород» (1995), одной из трех его работ, до сих пор переведенных на английский, наряду с Fish (2006) и Skunk (1994). Он известен своим решительно реалистичным стилем, согласно Русской Жизни, который «богато описателен и впечатляет уникальным русским мировоззрением».

Премия также включала грант, предоставленный Леониду Юзефовичу, для перевода его работы на английский язык.