Питтуотер, Австралия: удивительное место для каякинга, походов и наслаждения природой

Питтуотер, Австралия: удивительное место для каякинга, походов и наслаждения природой
Питтуотер, Австралия: удивительное место для каякинга, походов и наслаждения природой
Anonim
Парусники на Питтуотере от Бирни Лукаут в Австралии
Парусники на Питтуотере от Бирни Лукаут в Австралии

В камине потрескивает огонь, а снаружи в темноте поют древесные лягушки. Далеко, над Утренней бухтой, огни домов мерцают, как светлячки, а холм напротив нас выглядит как силуэт темного динозавра на фоне звездного неба.

Какаду и кукабара уже легли спать, и валлаби, которые подстригали траву на лужайке, тоже ушли на покой.

В гостиной один мужчина играет на гитаре, подстраиваясь под потрескивание огня и пение лягушек.

Вечер в Pittwater YHA - спокойном, тихом местечке на краю океана и Национального парка Ку-ринг-гай Чейз, недалеко от Сиднея, Австралия.

Питтуотер - одно из тех редких мест, где время останавливается. Часы не нужны, чтобы расслабиться в гамаке, исследовать пешеходные тропы или покататься на байдарке по заливу.

Хостел Питтуотер

Я прибыл тихим днем, после двухчасовой поездки на автобусе, пароме и пешком. Простая коричневая вывеска, извещающая о том, что я прибыл, принесла облегчение после моих переживаний о том, что я пропущу остановку или сяду не на тот паром. (После еще нескольких поездок туда и обратно я понял, что мои опасения были напрасными, так как водители автобусов в Сиднее дружелюбны, а паром был всего один.)

Доска на ступеньках объявила о приветствии, а рядом с моим именем был номер комнаты. Меня немного озадачила эта неформальность, но я прошел по открытому просторному коридору до конца и оставил свои вещи в комнате номер 7. Австралийские растения толпились у двери, такие же дружелюбные, как дикая природа и другие посетители общежития.

Валлаби наслаждается травой перед общежитием
Валлаби наслаждается травой перед общежитием

Я достала еду из спортивной сумки, так как при бронировании этого места мне сказали, что мне нужно взять с собой все продукты. Теперь я понял, почему. Не было ни уличных фонарей, ни ресторанов, ни баров, ни шумных машин и автобусов. Только общежитие, валлаби и кусты. Ближайшие дома стояли у пристани, в пятнадцати минутах ходьбы.

Я прошел обратно по коридору, мимо закрытого офиса и пустой гостиной - уютного места с несколькими книжными полками, большими диванами и длинными столами - на светлую, открытую кухню. Я спрятала еду в мусорное ведро, затем взяла книгу из гостиной и пошла опробовать гамак, висящий на веранде.

Прогулка по лесу в Национальном парке Ку-ринг-гай Чейз

Управляющий общежитием появился ближе к вечеру и предоставил простую карту для некоторых местных пешеходных дорожек. Время, проведенное в гамаке, омолодило меня, так как передо мной было так много путешественников, и я был готов к исследованиям.

Одна из многих троп в национальном парке Ку-ринг-гаи Чейз.
Одна из многих троп в национальном парке Ку-ринг-гаи Чейз.

Дождь только что закончился, поэтому вода висела на ветках и капала в лужи. Тропа начиналась как широкая пожарная дорога, изгибаясь вокруг холма и неуклонно извиваясь вверх, а затем уменьшалась до ширины плеч, по которой я нырял в ветки и уворачивался от паутины.

Последняя часть переключалась более плавно, хотя деревья и нависающие ветки мешали мне видеть большую часть окружающего пейзажа.

Наконец-то я вырвался из кустов наверху - плоское, покрытое скалами плато с 360-градусным обзором местности. Там была даже скамейка, на которой усталый путешественник мог расслабиться, любуясь видом.

Позади меня раскинулся поросший деревьями холм, зеленеющий, насколько я мог видеть. Впереди заливы образованы островами и косами, а за ними ровная плавная линия океана. Белые парусники усеивали воду в горошек, а дома выглядывали из-за деревьев островов.

Всю оставшуюся часть моего пребывания там, которое началось как два дня и превратилось в две недели, я исследовал другие тропы в Национальном парке Ку-ринг-гай Чейз, иногда в одиночку, иногда в туристических группах под руководством менеджерами общежития или с другими гостями, разделяющими мой интерес к пешим прогулкам. Небольшой размер Питтуотера (в нем могут разместиться тридцать человек) позволил легко познакомиться с другими гостями, от путешественников со всего мира, таких как я, до местных жителей, отдыхающих на выходных из Сиднея.

Гравюры аборигенов на пути к бассейну
Гравюры аборигенов на пути к бассейну

Путешествие на байдарках

Ближе к концу моего пребывания я совершил экскурсию на каяке с молодым немецким путешественником по имени Уте. Мы оба были знакомы с байдарками, но с плоскими открытыми желтыми каяками, которые арендовал хостел, легко мог справиться любой.

Сорокапятиминутное плавание вынесло нас из Утренней бухты, вокруг косы и в Бассейн. Солнце было ярким, утро было тихим, и на воде было мало других лодок.

Бассейн представлял собой красивый чистый бассейн с площадкой для пикника и несколькими пешеходными тропами вокруг него. Уте и я спрятали байдарку в кустах, нашли карту в информационном киоске и отправились по тропе.

Нашей первой остановкой были гравюры аборигенов. Это были изображения, высеченные на плоских серых камнях, которые разделяли кусты высотой по пояс. Несколько знаков объясняли гравюры, рассказывая о местных легендах, изображенных на скалах, или о том, как аборигены вырезали рисунки.

Маяк Барренджоуи через залив от нашей смотровой площадки Basin Trek.
Маяк Барренджоуи через залив от нашей смотровой площадки Basin Trek.

Мы петляли от картинки к картинке, ходили вокруг них и наклоняли головы, как птицы, наблюдающие за червяком, пытаясь расшифровать, что это за изображение. Что было самым удивительным, так это то, что творчество одного человека сохранялось в скалах сотни лет, чтобы мы могли видеть его сегодня.

Оттуда мы отправились пешком на смотровую площадку с видом на Палм-Бич и маяк Барренджоуи, взгромоздившийся на скальном выступе, выступающем из гладкого голубого океана. Мы сидели на скалах и ели ланч, наблюдая за лодками, пересекающими воду под нами и оставляющими за собой длинные волнистые следы.

Возвратившись в Бассейн, мы сняли тяжелые туристические ботинки и позволили пальцам ног согнуться в теплом песке, а затем покачиваться в прохладной воде Бассейна. Мы мечтали о «пловцах», как сказали бы австралийцы, потому что Бассейн был чистым, как бассейн, и вход был перекинут сеткой для защиты от акул.

Поскольку мы не взяли с собой купальники, мы решили прогуляться вброд, а маленькие рыбки песочного цвета пялились на наши ноги, а затем разбегались всякий раз, когда мы двигались.

Кукабарра составляет мне компанию во время обеда на веранде.
Кукабарра составляет мне компанию во время обеда на веранде.

Однажды на обратном пути мы приостановили нашу греблю, пока мимо проплывал катер, и его волны заставляли нас мягко покачиваться вверх и вниз, вверх и вниз, пока он не исчез.

Морская вода, которая капала с весла и попадала в каяк, оставляла соленые следы на нашей коже и одежде. Вернувшись в общежитие, горячий душ смыл морскую воду и успокоил уставшие мышцы. Для нашего похода у нас были хорошие фотографии, хорошие воспоминания и хорошая тренировка.

Я покинул Питтуотер с ощущением, что пробыл там гораздо дольше, чем две недели, и со знанием того, что когда-нибудь я вернусь в этот маленький кусочек рая.

Дополнительная информация

Питтуотер YHA

Lonely Planet Reviews Pittwater (с картой)

Национальный парк Ку-ринг-гай Чейз

Бонни
Бонни

Бонни Уэй провела одно лето в Австралии перед выпускным годом в университете. В настоящее время она является редактором FellowScript, ежеквартального информационного бюллетеня для писателей. Когда она не пишет, она занята как жена и мама.