ДНК Уэльса удалось сбросить с себя вес Англии благодаря ее магнитной культуре

Croeso i Cymru!, он помещен на плакате. Слова были мне незнакомы, но я легко разобрал их значение. Я только что выехал из Англии через причудливый новый мост через реку Северн, и этот знак был моим приветствием в другой стране.
Рожденный и выросший в Британии, волнующие ощущения от путешествия - это ощущение, которое я часто испытываю во время длительных приключений в экзотических странах, за пределами провинциальных границ моего Соединенного Королевства.

Ошибки не было, Я был в другом месте. Об этом свидетельствовали названия на дорожных знаках: город, который мы называем Монмутом по-английски, был Трефинви по-валлийски. Бриджен был Пен-и-Бонт, а Суонси был Абертаве. В саду развевался валлийский флаг,наполовину зеленый, наполовину белый, с новеньким красным драконом, геральдическим символом страны, в которую он только что прибыл.
Прежде чем я пересек мост Северн в тот день, я уже был в Уэльсе два или три раза. То, что я до сих пор знал о княжестве, можно свести к цепочке клише, включающей регби (национальный вид спорта), лук-порей (национальный овощ), мужские хоры, Тому Джонсу и Ширли Бэсси, даже сам валлийский язык,язык с древним корни, которые пугают тех, кто не освоил их, из-за их сбивающего с толку внешнего вида и неинтуитивного произношения - «dd» - это мягкое «th» в английском языке, «f» звучит как «v», а «ll» - это горловой писк. -.
Но с некоторых пор Уэльс подкрадывается, чтобы поселиться в моем сознании. Партийные разговоры. Фото из Instagram или онлайн-видео нового ресторана на огромном нетронутом пляже. Назовите это веянием времени или странным осознанием того, что ни с того ни с сего место вдруг становится актуальным и интересным.
Определенно, Уэльс, с его неразвитой береговой линией, обладает сильной идентичностью, и делает это на протяжении столетий с соединением Кельтские корни, великолепная береговая линия, оживленные города и скалистые горы.

Мое предыдущее исследование открыло мне лучшие и новейшие номера, и сообщило мне, что Валлийский кухня, которая никогда не была особенно любима, за исключением традиционных редкостей, таких как суп из каула, хлеб из морских водорослей, лавровый хлеб и пирог со специями бара брит, быстро развивалась.
Мой план обретал форму. В конце июля прошлого года я приготовился к путешествию, в ходе которого я медленно извивался вдоль побережья Уэльса. Если на карте Уэльс силуэт головы свиньи, я ковылял вдоль скул южного побережья, паря вокруг морды в полуострове Пембрукшир, чтобы в конечном итоге достичь конечности полуострова Ллин, мягкое ухо свиньи, измерив пульс a Кардиган Бэй,вытянулась над покатым изгибом ее лица.
В Национальном музее, викторианском монстре Кардиффа, столице, я получил свое первое впечатление об Уэльсе как Ночной исторический центр и хранитель культурных ценностей, окутанный легендами и романтикой. Постоянная коллекция музея «Сила Земли» послужила мне хорошим пособием по возвышенные красоты валлийского пейзажа и дым, грязь и суета его шахтерского наследия.
Прямо по соседству, в Ратуше, Я прогулялся по галереям, где похвальные валлийцы были увековечены в мраморе кремового цвета и классических позах:Дафид ап Гвилим, бард 14-го века, сжимающий свою арфу; Ллевелин Эйн Ллив Олаф, «последний принц» до того, как англичане раз и навсегда уничтожили монархию в этом районе; и самый героический из местных героев, средневековый борец за свободу Оуайн Глиндур.

Кардифф, когда-то суровый и суровый портовый город, построенный на угле и поте, превратился в столицу небольшой, но энергичной страны.
Во время моей утренней пробежки от Отеля Святого Давида до белой башни, стоящей подобно кораблю на берегу возрожденного залива Кардифф, я прохожу мимо Senned, здания парламента Уэльса Ричарда Роджера, а также внушительного Wales Millennium Center, национального дворца de culture en losa y acero, где я останавливаюсь, чтобы прочитать надписи, выгравированные на огромном фасаде здания. Он написан на двух языках: на валлийском «Creu gwir fel gwydr o ffwrnais awen» («Создание истины, подобной стеклу в горниле вдохновения») и на английском «В этих камнях поют горизонты» («В этих камнях поют горизонты»). ').
Впервые пообедать я пошел в ресторан, названный Джеймсом Соммерином, в маленьком приморском городке Penarth: лобстер с маслом, укропом и сладкой кукурузой и валлийский ягненок с кокосом, тмином и мятой. Пока все вкусно.
Но я был нетерпелив. На трассе М4, ведущей на запад, были только пробки и скучные станции техобслуживания. В космополитическом Кардиффе почти никто не говорил по-валлийски. И Я хотел открыть для себя загадочные пейзажи Уэльса, его разрушенные замки, призрачные памятники и мощеные виллы глубоко в покрытых листвой долинах.
На полуострове Гауэр я впервые встретился с чем-то более диким среди тихих дюн простирается за солончаками и по узким дорогам, таким глубоким и узким, что растительность царапает машину при каждом моем шаге.

Немного позже, в Лохарне, я наткнулся на свою первую валлийскую легенду: поэт и драматург Дилан Томас,, который приехал в этот красивый приморский город с намерением вести простую жизнь вдали от общества.
В память о нем я выпил пинту местного сладкого эля в Brown's Hotel, пабе, где поэт много и часто пил, и я не спеша поднялся по большой дороге рядом с устьем, которая ведет к Эллинг, хижине, где он жил со своей женой Кейтлин и их тремя детьми, к тем, кого он крестил с образцовыми именами валлийского происхождения.
Дом, с видом на лиман, был оформлен в простом старомодном загородном стиле, настолько красивом, что невозможно не позавидовать образу жизни этой богемы 50-х. Хотя виды были настолько завораживающими, что невозможно понять, как им удавалось концентрироваться, чтобы эффективно работать.
На скамейке в саду надпись, выгравированная дочерью Дилана, Аэронви, гласит: «Самое смешное, что я возвращаюсь снова и снова».
Из Лохарна я продолжил движение вдоль побережья на запад, погружаясь в лабиринт дорог, обсаженных высокими живыми изгородями, которые превратились в зеленые туннели через ясеневые и дубовые леса, с солнцем, покрывающим дорогу, прежде чем выйти в мягкую сельскую местность и море, временами блестящее на вершине холма.

Из многих сюрпризов, которые приготовил для меня Западный Уэльс, одним из самых очаровательных был Тенби, портовый город с мощеными улицами блуждающий в порт, красивый, как открытка, с сланцевыми стенами, согретыми вечерним светом.
Другие были великолепными пляжами. В Пембрукшире есть несколько замечательных, которые могли бы конкурировать с некоторыми из лучших в Астурии или Галиции. Например: Freshwater West, просторный и красивый, с пасущимся за песчаными дюнами скотом и пляжным баром, Café Môr, где продаются бутерброды со свежими крабами и лимонад из заброшенной лодки на пляже.
Очевидно, что в июле 2018 года Великобритания переживала то, что британцы классифицировали как аномальную жару. Хотя такой пляж, как Mwnt, с его маленькой часовней на мысе, был бы прекрасен в любую погоду. И Barafundle beach - недавно признанный одним из самых популярных в Instagram пляжей в мире - который можно принять за бухту Менорки благодаря его кристально-голубому морю и кремово-белому песку, слишком жарко, чтобы ходить.
Здесь, в свином носу, я начал ощущать острые ощущения от валлийской магии. Рядом с нормандским собором Святого Давида, в маленькой деревне, маскирующейся под город, вокруг церкви паслись коровы. Я шел по зеленым лугам рядом с романтическими руинами Епископского дворца, когда воскресные утренние колокола звенели в долине. Жаворонки играли и чирикали в воздухе.

Я взял с собой еду для пикника (сыр тейфи, бара-брит и пиво) и направился к побережью Цвм-Гвауна, глубокой и живописной долинегде маленькие дороги петляют между закрытыми деревнями и маленькими серыми церквями.
Над Цвм Гвауном возвышаются горы Пресели, широкие и голые, где камни Стоунхенджабыли раскопаны четыре тысячи лет назад. Кельтский крест на кладбище Неверна стоял здесь раньше норманнской церкви по соседству и надгробий с валлийской гравировкой. Даже раньше тысячелетнего тиса, который его затенял!
Мне понадобилось три дня, чтобы полностью забыть о вездесущем влиянии Англии, но именно в этой области я наконец ощутил острые ощущения от пребывания в действительно иностранное место.
В районах вокруг Кардигана - район земледелия и фермеров-, Уэльс вдохнул воздух улиц, в кабаках. Я даже успел кое-что понять из того, что говорили дорожные знаки, названия мест и часть разговоров в магазинах и чайных: араф есть ' медленно», «cwm» означает «долина», «bore da» - «хороший день», а «diolch» - «большое спасибо»; cranc - это «краб», а pont - это «мост», интерфейс с каталонским языком, который мне однажды понадобится объяснить лингвисту.

Игеллау, Кадаирские горы, внезапно вырисовывались среди безлесных утесов пурпурного, зеленого и золотого цвета. Северный Уэльс - это небольшие джунгли с холмами, скромный рост которых - самая высокая вершина страны, гора Сноудаун,едва достигает тысячи метров - не раскрывает своей грозной мощи.
Harlech Castle, построенный английским королем Эдуардом I в 1283 году и захваченный галльским мятежником Оуайном Глиндуром, обладает силой и величием что должен иметь средневековый замок, твердо взгроможденный на утесе над устьем Двирида.
Что я узнал и полюбил в Уэльсе, так это любопытный способ, которым он объединяет в маленьком, интимном и очень маленьком географическом пространстве величие, которое может стать пугающим.
Здесь, в северных горах, я нашел много и того, и другого. С одной стороны, была эксцентричность Портмейриона, города, чьи безвкусные цвета и интенсивный стиль, зигзагами между английской готикой и итальянским барокко, отражают вкус его создатель, местный землевладелец Клаф Уильямс-Эллис. Говорят, что Портмейрион был вдохновлен рыбацкой деревней, но это сюрреалистическое кондитерское изделие - чистая театральность, выдумка, которую нужно увидеть, чтобы поверить.

Я хотел завершить свои скитания по Уэльсу истинным характером, а не культивируемой экстравагантностью.
Жара утихла, и земля, и люди вздохнули с облегчением. Я ехал по полуострову Ллин и наткнулся на поднимающийся от земли фронт тумана и летнего дождя, а по обеим сторонам дороги невидимо притаилось море.
Красивый городок Аберсох, расположенный недалеко от конца полуострова, с его бранч-барами и милыми бутиками, был идеальным местом для провести семейный отпуск.
Но я предпочел выбрать Абердарон, в нескольких милях западнее, группу маленьких дома в рыбацких домах, похожие на скандинавские приморские города и одно из мест «конца света», прославленных в кельтских народных поговорках, таких как Финистерре или Край Земли.
Как и планировалось, именно здесь закончилось мое собственное путешествие: на кончике свиного уха, где Уэльс смотрит на океан и Англия кажется далекой неуместностью.
Стоя на мысе, я смотрел на горизонт темный силуэт острова Бардси, когда-то священного места паломничества и, который, как гласят легенды и мифы, был местом, где был похоронен король Артур. Тут-то я и вспомнил об Аэронви, дочери Дилана Томаса, вернувшейся в Уэльс из-за сильного похмелья, какое бывает в море. И теперь, когда я думаю об этом, я вижу, что возвращаюсь сюда снова и снова.
_Эта статья и прикрепленная галерея были опубликованы в 128 журнала Condé Nast Traveler Magazine (май). Подпишитесь на печатное издание (11 печатных выпусков и цифровая версия за 24,75 евро, по телефону 902 53 55 57 или с нашего веб-сайта) и получите бесплатный доступ к цифровой версии Condé Nast Traveler для iPad. Майский номер Condé Nast Traveler доступен в цифровой версии, чтобы вы могли наслаждаться им на предпочитаемом вами устройстве. _