Швейцарцы подтверждают свое мастерство в совершенстве, проводя хели-ски туры в центральные Альпы.
Ходят слухи, что Роланд Бруннер, как и другие швейцарские пилоты вертолетов, прошедшие частную подготовку, может наливать вино в бокал, стоящий на земле, из бутылки, прикрепленной к посадочным салазкам вертолета. Это подходящее утверждение, и, учитывая ситуацию, я надеюсь, оно вполне обосновано.
Доступ к ресурсам
SwisSKIsafari предлагает три поездки Ultimate Journey, запланированные на 2006 год: 19-23 марта, 26-30 марта и 1-5 апреля., 900 на человека, включая проживание, полеты на вертолете и большинство блюд, которые, конечно же, включают в себя обширные выборки блюд. местные вина; 011-41-79-239-4152, www.swisskisafari.com. Как добраться} Swiss International Air Lines, легендарная благодаря первоклассному обслуживанию во время полета и впечатляющим изысканным блюдам (иногда включая шоколад), ежедневно летают из аэропорта Нью-Йорка в Женеву (877-359-7947, www.swiss.com). Из Женевы вам придется сесть на эти знаменитые пунктуальные поезда (они останавливаются в аэропорту) и за два с половиной часа доехать до места встречи группы в Вербье (с…

БИЭР-30: Как раз вовремя для посттрассового эля и свиного слитка.

Солнечный полдень в Аролле, городке из шале и колокольчиков, спрятанном в алебастровых складках швейцарских Альп, и отрывистые ритмы вертолета Бруннера мчатся по долине. Два часа назад пилот оставил мои лыжи и меня на эмали зубастого пика высотой 12 000 футов. Оттуда Себастьен Девриент, точеный французско-американский гид, направился вниз по горной линии ревущих трещин, богатых порохом чаш и крутых полей маслянистой кукурузы. Теперь, примерно через 6000 вертикальных футов, мои ноги дрожат от горячих ступней молочного ожога, и мой живот полон. Я стою на маленьком поле перед столом, залитым мясом и солеными огурцами. Дюжина винных бутылок, опустошенных ранее за обедом мной и несколькими другими, стоят аккуратными рядами. Внезапно в поле зрения появляется ракета Бруннер, тянущая вертолет почти вертикально, разворачивается и пикирует бомбы прямо на нас.
По мере приближения вращающихся лопастей я быстро оцениваю ситуацию. Что касается профессионалов, то я уже однажды летал с Бруннером: он определенно продемонстрировал абсолютный контроль над птицей, когда показал нам макро-вид на Маттерхорн, Бек-де-Росс и Мон-Форт. Большинство пилотов вертолетов, которых я встречал, - седые ветеринары с толстыми пальцами и хладнокровным хладнокровием, заработанным в «Нам». Я еще мало что знаю о Бруннере - ему за 40, с вьющимися каштановыми волосами и пушистыми ковбойскими сапогами, - но он похож на тусовщика Yahoo. Я считаю этот трюк мошенничеством и ухожу с дороги.
Нет необходимости: в последнюю минуту Бруннер подтягивает нос измельчителя вверх и скользит по нему плавно, как шоколадное фондю, приземляясь на небольшую площадку для приземления возле стола. Можно еще покататься на лыжах, а наш подъемник - Бруннер. Когда бэккантри не мешает, пришло время погрузиться в удовольствия передовой сельской местности - неторопливых пробежек по широким блюзам в Церматте (примерно в двух часах езды на восток на машине, это всего в 20 минутах езды для нас, пассажиров вертолета). Может быть, немного холодного лагера в stüli и прекрасного мусса из гусиной печени перед сном.
Так начинается многодневный паттерн смешивания внетрассовых приключений с европейским великолепием склонов. Перед тем, как погрузиться в вертолет, я оборачиваю несколько кусочков органических свиных слитков и кладу их в карман на время полета - просто потому, что могу.
Швейцарцы любят говорить, что используют больше вертолетов на душу населения, чем любая другая нация, и не только для декантации вина. Тем не менее, поездки на хели-ски в Швейцарии традиционно сводились к однодневной интермедии, присоединенной к отпуску на подъемниках на больших курортах. Хотя их страна находится в центре 660-мильной дуги, которая пролегает через некоторые из самых впечатляющих вершин мира, когда швейцарцы захотели совершить более длительную поездку на хели-ски, они улетели в Канаду.
По крайней мере, так оно и было. Этой зимой впервые любители гравитации, ищущие многодневного хели-ски в Альпах, могут подписаться на участие в Ultimate Journey SwisSkiSafari, четырехдневном, пятидневном роскошном туре с прекрасным вином и горками, который проходит на молнии. лыжников на лучших курортах страны на частных B3 и Bell 407. Вы начинаете в Вербье (примерно в 100 милях к востоку от Женевы), затем летите на восток, в Церматт и Саас-Фе, делая промежуточные переходы в отдаленные районы - там, где лучше всего снег. Выполнение 5 000-7 000 вертикальных бегов за один толчок может повредить, но возвращение каждый вечер к первоклассным рывкам и массажам притупляет боль.
Окончательный день проходит так: после un petit dé; jeuner мюсли и сока я еду на лифтах в Вербье к зоне приземления, которая находится прямо на склонах. Бруннер набирает обороты, и мы поднимаемся на вершину пика, такого как Пинь д'Аролла высотой 12 454 футов, на классическом Верхнем маршруте от Церматта до Шамони.
Бэккантри - это просто хардкор: веселые горки, поляны и несколько длинных переходов по ледникам. Мы носим страховочные пояса для спасения, если кто-то упадет в расселину. В течение нескольких часов 33-летний гид Девриент и 36-летняя Даниэль Стайнс, австралийская сноубордистка и лыжница, а также владелица компании, проводят не более восьми человек через порошок по колено, который превращается в корку, а затем в кукурузный суп. спускаемся ниже. L’hé; lico снова прибывает, и мы летим на обед с вином и сыром, скажем, во внутреннем дворике на склоне в Саас-Фе, где все говорят на швейцарском немецком языке. Во второй половине дня мы прокатимся на лифтах с Девриентом и Стайнсом (которые показывают нам тайные тайники, в которые швейцарцы не попадают), выпьем еще вина и проведем ночь под шелковисто-мягкими европейскими пуховыми одеялами. На следующий день будем делать все заново - в разных горах и на разных курортах. Редко бывает плохой день, нет бесконечных игр в скрэббл в пределах домика.
«Даже если небо облачно, вертолет может лететь ниже по долинам», - говорит Девриент однажды вечером за кружкой пива в уютном Zermatt stüli. «Мы даже можем поехать в Италию, съесть спагетти, покататься на лыжах. Никто не может гарантировать всегда отличное катание на лыжах. Но мы можем гарантировать отличное путешествие. Просто летать на вертолете - это весело ».
Но не поэтому эта поездка такая крутая.
Будем откровенны. Несмотря на свою красоту, Швейцария долгое время имела репутацию унылой страны. В то время как во Франции царил городской шик и пять недель оплачиваемого ежегодного отпуска, 7,2 миллиона жителей Швейцарии были одержимы столовыми приборами, пунктуальностью и самоочищающимися сиденьями унитазов. Эта нация сыроваров, размером едва ли не больше Вермонта и Нью-Гэмпшира вместе взятых, тем не менее пользуется большим геологическим благословением: здесь находятся одни из самых высоких пиков в Альпах. Тем не менее, все поезда, хижины и гондолы, проложенные швейцарским правительством через эти горы - за 30 лет лифты и трамваи пожирали около 280 миллионов долларов из денег налогоплательщиков - мало что сделали для того, чтобы облегчить путешественникам, путешествующим по террасе, доступ к горной местности. дикая местность, такая же неровная и отвесная, как и все остальное на Аляске. Дразнящий факт заключается в том, что огромные заснеженные игровые площадки простираются сразу за мощеными улицами, и добраться до них невозможно.
«Эти горы по-прежнему очень отдаленные и труднопроходимые. Чтобы вернуться в них, вам понадобится несколько дней », - говорит профессиональный лыжник Крис Энтони, который совершает аналогичные поездки, но без перелетов, в Италии. «Вертолеты в Швейцарии открывают всевозможные возможности».
Другими словами, как только птица взлетела, крошечная Швейцария внезапно становится большой и экзотической. Просто убедитесь, что вы прилетели вовремя.
Мы бежим сегодня немного поздно - вечер дегустации вин в Вербье, как и ожидалось, превратился в долгую ночь питья вина, - но Девриент все равно доставляет нас к зоне приземления почти вовремя. Группа французов, которые запланировали где-то единственное падение, настаивает на том, чтобы ехать первой. Мерде!
"Тим вперед!" кричит Стайнс. Бруннер вернулся. Вот где я сижу.
Мы идем вверх, Бруннер прокатит нас на американских горках по серакам, по ледникам и скалам. Он бросает нас на Pigne d’Arolla, и нам некуда идти, кроме как вниз. Вот чем мы занимаемся более двух часов, превращая тысячи вертикальных футов в свежие следы, уклоняясь от полей расселин и останавливаясь, чтобы наблюдать, как далекие ледники тают. Я катался на лыжах по большим ландшафтам Аляски и Канады. Я даже год жил в Швейцарии. Но пейзажи здесь - рваные пики, пронизывающие темно-синее небо над долинами, такими зелеными, что вызывают мысли о веселье, - заставляют меня развлекаться в фантазиях о том, чтобы остаться навсегда.
В Аролле, крошечной деревне на высоте 6 000 футов ниже пика, местный франкоговорящий мясник ждет нас на лужайке в заснеженном поле. В то время как у инуитов есть около двух десятков слов для обозначения снега, у швейцарцев с их четырьмя языками, по крайней мере, столько же слов для обозначения мяса. Стол для пикника нашего мясника также может быть иллюстрированным словарем их всех.
"Вы пытаетесь?" - спрашивает господин ле Буше, открывая бутылку красного вина из Вале, так называют эту часть юго-западной Швейцарии.
«Фруктовый, с меловым носом», - в шутку говорю я.
«Qu’est-ce que c’est-chaqué; нос? - требует сбитый с толку Буше.
"Бон!" Я говорю. «Все замечательно!»
«Уи! Trè; s bon! - взрывается он, наполняя мой бокал вином в честь трансатлантического взаимопонимания.
Party Boy взлетает в поле зрения и выполняет свой трюк. На этот раз я и мои свиные слитки сижу сзади. Вертолет сбивает нас на высоте 10 180 футов на вершину Унтерроторн, вершину над Церматтом. Оттуда мы проведем день, катаясь на лыжах по кукурузе, к которой можно подъехать на подъемнике, и в конце концов спустимся к немецкоязычной стране электромобилей и пабов Хайди.
После крепкого сна в гранд-отеле Zermatterhof, дворце из орехового и вишневого дерева с 84 комнатами, с гранитными ванными комнатами и видом на Маттерхорн с террасы, мы отправились в Италию. Бруннер не умеет летать там, поэтому итальянский пилот приземляется на склонах, полностью избивая даму в полностью белом лыжном костюме с меховым воротником, которая изо всех сил пытается удержаться в вертикальном положении в потоке. Второй раз за 24 часа я летаю вокруг Маттерхорна и возле зубастых шпилей Дент Бланш, Вайсхорн и Дент д’Эрен. Не прошло и десяти минут, как я стою на Тет-де-Вальпеллин - пике высотой 12 464 футов, пересекающем швейцарскую границу. Снег легкий, пушистый и практически бесконечный. Вчера было хорошо, но это лучшее, что я видел.
Не в силах больше сдерживать головокружение, я катаюсь на лыжах под свои собственные возгласы. Мы проезжаем мимо группы, снимающей шкуру с рандонского снаряжения, и они, без сомнения, проклинают моих больших толстых змей за то, что они пожирали бега, на которые они тратили рабочие часы. Давний сторонник этики «зарабатывай по очереди», я чувствую их боль. Но мои повороты так просты, что я чувствую себя лишь слегка виноватым.
На самом деле я совсем не чувствую себя виноватым. По мере приближения я превращаю свои широкие прожорливые повороты в скромную серию чопорных С. Я прохожу мимо группы в преувеличенной позиции телемарка, надеясь, что они увидят мой свободный ход, и, не обращая внимания на вертолет, кружащий над головой, думаю, что я тоже поднялся пешком. Их не принимают. Ну ладно: я снова выкапываю снег и подумываю называть их лохами - просто потому, что могу. Но это было бы не очень хорошо.