Создание «виртуальных сувениров»: интервью с автором электронной книги Джилл Пэрис

Создание «виртуальных сувениров»: интервью с автором электронной книги Джилл Пэрис
Создание «виртуальных сувениров»: интервью с автором электронной книги Джилл Пэрис

ЧИТАТЬ ОБ ОПЫТАХ других людей за границей - один из лучших мотиваторов для меня путешествовать. Поэтому, когда Джилл Пэрис предложила мне свою электронную книгу «Жизнь похожа на пешее сафари», я с радостью согласился прочитать ее. Я сразу же вспомнил о приключениях автора, в которых она обнаружила свою любовь к Оркнейским островам, вышла из своей зоны комфорта и надела венский дирндль на егерский бал, а затем навязала его некоторым неприятным товарищам по полету по пути из Парижа в Лос-Анджелес. Это напомнило мне, что, хотя наши впечатления могут быть разными, истории, которые рассказывают писатели-путешественники, имеют общие корни.

Меня очень интересуют дебаты об электронной публикации и традиционной публикации. После прочтения «Жизнь похожа на пешее сафари» я захотел узнать больше о том, как цифровые медиа влияют на бизнес, связанный с написанием путевых заметок, и на что был похож этот процесс. Джилл смогла развить эти идеи и то, как они повлияли на ее компиляцию, предоставив понимание, которое может быть полезно для тех, кто заинтересован в электронной публикации своих собственных работ.

Что повлияло на ваш выбор названия «Жизнь похожа на пешее сафари»?

В одном из эссе моей электронной книги под названием «Мое счастливое сафари» я заканчиваю наблюдением, что:

Может быть, жизнь похожа на пешее сафари. Если вы рискуете постоянно ожидать львов и леопардов, вы почти никогда их не найдете. Возможно, лучшие вещи - это те, которые вы никогда не знали, что хотели бы увидеть. Те, которые, какими бы страшными они ни казались, были как раз тем, что вам нужно, чтобы раскрыть реальность.

Для меня непредсказуемость путешествий и то, как они окупаются способами, которые вы не можете себе представить, - это то, что заставляет меня постоянно стремиться к большему.

Что заставило вас сделать сборник произведений вместо того, чтобы сосредоточиться на одном опыте, который у вас был?

Когда я начал писать пять лет назад, я посещал магистерскую программу Университета Южной Калифорнии по профессиональному письму, и именно во время личного семинара по написанию эссе я обрел свой «голос» и, к счастью, получил прозрение, чтобы пошутить и рассказать о своем путешествии. в форме эссе. Изначально я склонялся к художественной литературе как к концентрации, но занятия Дины Ленни полностью изменили мое мнение. Я помню, как с гордостью заявил ей примерно на 8-й неделе: «Думаю, я хочу написать о своих путешествиях!» Это был волнующий прорыв для писателя без направления. Я путешествовал несколько раз в год на протяжении более 30 лет и думал, что мои путешествия легче всего пережить на странице, вероятно, потому, что это мои самые дорогие воспоминания.

Из 16 включенных эссе 13 были ранее опубликованы либо в печатных журналах, либо на веб-сайтах о путешествиях, поэтому в совокупности они составляют очень сплоченную коллекцию путешествий с общей темой - необъяснимой человеческой связью.

Как вы собирали и систематизировали свои истории? Блокнот и бумага? Блог в дороге? Набрать как можно быстрее и закинуть на флешку?

Я обычно беру с собой как минимум три блокнота и делаю подробные записи через день или около того, пока путешествую. Поездки на поезде, залы ожидания в аэропортах, тихие кафе - все это отличные места для заметок. Удивительно, как быстро я могу забыть имена и детали, если не записываю все это.

Когда я впервые начал писать, все пришло из памяти. Но, как я понял, на это нельзя всегда полагаться. Поэтому я стал больше конспектировать. Однажды, во время поездки на Оркнейские острова, я физически делал заметки, пока ехал в автобусе, на концерте в темноте, а позже в пабе за еще несколькими пинтами. Кроме того, я сделаю тонну фотографий, которые очень помогают. Когда я возвращаюсь домой из приключений, я всегда так благодарен, что взял на себя труд вести приличные заметки, поскольку многие из моих эссе, включая «Цена счастья», в значительной степени зависели от моего надежного блокнота. Перечитывая примечания к этому произведению, я решил написать его от второго лица, потому что, как ни странно, я написал его практически без намерения.

Вы начали путешествовать, чтобы было о чем написать, или вы начали писать, основываясь на том, что произошло во время ваших путешествий?

Мои первые несколько эссе были из предыдущих путешествий. «Shopping for Dirndls» была написана летом 2008 года, когда я был в Париже на писательском семинаре. На самом деле я провел время в Вене (где происходит действие этой истории) в течение двух зим в 2002 и 2003 годах. Еще одно из эссе, озаглавленное «Гедонист поневоле», было рассказано о сумасшедшем путешествии на Ямайку в 1989 году. Но теперь все мои рассказы основаны на новых путешествиях, произошедших за последние несколько лет. Я не думаю, что когда-либо специально выбирал место назначения только для того, чтобы написать историю.

Каково было работать с серией электронных книг «Каталог мыслей» и как вы к ней присоединились?

Несколько лет назад я представил пару юмористических эссе, которые я намеренно переработал для их аудитории: «Предостерегающий совет для скрытых хищниц: не ходите в магазин пьяными с двадцатилетними девушками» и «Я обожаю хороший член в самолете». -Вверх." Оба были реальными историями из одного и того же парижского семинара в 2008 году. История о самолете была написана в электронном письме другу.

И затем, всего несколько месяцев назад, Стефани Георгополус (ранее работавшая в «Каталоге мыслей») спросила меня, не хочу ли я сделать электронную книгу со всеми моими очерками о путешествиях. Это было полной неожиданностью и чрезвычайно лестно. С точки зрения времени это было абсолютно идеально, и я был в восторге от того, что наконец получил значительный объем работы для написания книги.

Как, по вашему мнению, бизнес электронных публикаций повлиял на написание путевых заметок?

Я думаю, что электронная публикация повлияла не только на написание путевых заметок, но, возможно, и на всю писательскую индустрию. Это прекрасный новый цифровой мир без границ. Буквально на днях я поделился ссылкой на свою электронную книгу на Facebook с женщиной из Северной Ирландии, которая фигурирует в одном из моих рассказов «Ирландская любовь, пьяная с ног до головы. Через несколько мгновений я заметил, как ее подруга заметила, что слышала, как владелец гостиницы типа «постель и завтрак» на западе страны рассказывал о моей истории, и упомянула меня по имени. Внезапно продажи книг увеличились, и такого рода бесценное сарафанное радио никогда бы не пересекло океан так быстро. Это совершенно замечательно.

Я не думаю, что индустрия вообще перенасыщена. Я определенно надеюсь, что есть место для такого количества блогов о путешествиях / электронных книг о путешествиях, которое выдержит Интернет. Лично я нахожу путешествия очень похожими на писательство, поскольку это само по себе вид искусства. Это довольно субъективно.

Как вы думаете, авторам путешествий следует придерживаться электронных публикаций или все же нацелиться на создание печатных книг?

Оба! Есть еще очень много читателей, которые, кажется, не могут расстаться со своими любимыми бумажными книгами. Так что, если вы можете передать свою книгу о путешествиях агенту, который затем найдет издателя, заинтересованного в ее публикации, это просто фантастика. Однако, если начинающий писатель-путешественник хочет самостоятельно опубликовать электронную книгу, это гораздо более доступно, чем публикация книги в печатном виде. Вот только - что дальше? Маркетинговый аспект пугает, и без помощи редактора и/или публициста ваш шедевр немного потеряется.

Но, опять же, может быть, дело не в продажах или известности. Возможно, электронная книга - это виртуальный сувенир, которым мы делимся с теми, кого любим. Но если она станет международным бестселлером, будет адаптирована в качестве сценария, переведена на бесчисленное количество языков, что ж, это тоже не совсем отстой.

Ваша работа была представлена в нескольких антологиях, в том числе «Лучшее сочинение о путешествиях 2009», «Оставь губную помаду», «Возьми игуану» и «Лучшее женское сочинение о путешествиях, том 9». В чем заключались основные различия между сотрудничеством с этими изданиями и созданием собственного издания?

Что касается антологий путешествий, я отправил рассказы на веб-сайт Travellers’ Tales, а несколько месяцев спустя они уведомили меня по электронной почте, что моя история была включена в готовящуюся антологию. С каждым редактором было невероятно приятно работать. Мне повезло в том, что редактирование каждой истории было незначительным, поэтому я никогда не чувствовал, что моя работа была радикально изменена или изменена.

Для электронной книги у меня практически был полный контроль. Мне нужно было выбрать обложку, название (которое также было названием моей магистерской диссертации) и даже порядок, в котором будут появляться эссе. Это была идея Стефани для моего бывшего научного руководителя и автора М. Г. Лорд (The Accidental Feminist, Forever Barbie), чтобы написать предисловие к электронной книге. Я был глубоко тронут М. Г. нашел время, чтобы написать такое вдумчивое введение для бывшего студента. Она так многому меня научила.

Какой у вас следующий большой проект? Будет ли это связано с электронной публикацией или любым другим видом цифровых медиа?

Я обдумывал идею превратить эссе «Мое счастливое сафари» в книгу художественной литературы или, возможно, в сценарий. Новая территория для меня. Захватывающий! Я только что завела страницу Facebook для Life Is Like a Walking Safari, и все желающие могут присоединиться. В нем будет множество фотографий, видео и дневниковых записей о настоящих и будущих путешествиях. И я также опубликую даты и места проведения чтений книги «Лучшее женское сочинение о путешествиях на Западном побережье». Или, возможно, даже Восточное побережье. Любой повод для путешествия, верно?

Джилл Пэрис - автор недавно выпущенной электронной книги «Жизнь похожа на пешее сафари». Она имеет степень магистра гуманитарных наук в SFSU и степень магистра профессионального письма в USC. Ее очерки о путешествиях были опубликованы в антологиях Travellers’ Tales «Лучшее сочинение о путешествиях 2009 года», «Оставь помаду, возьми игуану» и «Лучшее женское сочинение о путешествиях, том 9». Ее очерки публиковались в The Saturday Evening Post, Travel Africa, Gadling, Wanderlust & Lipstick, Fathom, Thought Catalog и других изданиях.