Последние закатные лучи садятся над мягкими древними изгибами Апеннин в Спелло, Италия.
Живое золото полей, острая зелень деревьев медленно проступают сквозь тусклые оттенки фиолетового и синего. Вскоре в долине внизу появляется мерцание уличных фонарей, окон и автомобилей, робкая имитация нависшего неба.
Слишком занят, чтобы спать
Маленький городок Спелло сегодня слишком занят, чтобы спать. Дом с 8 590 жителями, расположенный на скале горы Субасио в Умбрии, регионе в центре Италии, готовится к Корпусу Домини, христианскому празднику, который находит здесь одно из самых ярких проявлений.
Основанный умбрийскими племенами и римской колонией в эпоху Августа, Спелло представляет собой гнездо из известняковых домов, коротких улочек и небольших садов, средневекового лабиринта, окруженного древними стенами и римскими воротами с башнями.
Можно легко представить город времен Джотто или Святого Франциска, чьи жизни, труды и деяния до сих пор ежегодно привлекают в Умбрию тысячи туристов.
Инфиората сегодня вечером
Но сегодня Спелло есть о чем подумать. 6 июля жители города и окрестных деревень собираются на переулках и улицах вскоре после обеда, горячая масса готовится к тонкой и кропотливой работе: ежегоднойinfiorata.
Традиция истоков барокко, зародившаяся в Риме в первой половине XVII века, заключается в украшении улиц цветами, частями цветов и лепестками, образующими широкие и красочные ковры. Эти цветочные изображения, напоминающие эфемерную мозаику, создаются во многих местах центральной Италии, в основном по религиозным поводам.
Конкурс также является частью мероприятия, так как фракции районов часто бросают вызов друг другу, чтобы создать самую красивую работу.
Процедура хорошо организована: за день до Corpus Domini вдоль улиц разворачивают белые длинные брезентовые тенты, моментально прикрытые установками для ремонта их от ветра и, в конце концов, дождя. Брезенты украшены рисунками религиозной и общечеловеческой тематики. Каждая область на этих изображениях отмечена и идентифицирована названиями разных цветов: маргаритки, голубики, хризантемы, розы, бузины.
Ночью с помощью других горожан, которые сортируют и делят цветы по видам, инфиораторы - художники инфиораты - покрывают брезент цветами и лепестками, пока рисунки не будут завершены.
На следующее утро убирают покровы и начинаются религиозные представления.
Это ненадолго
Это тяжелая работа, говорит один из них, потому что мы должны закончить заполнение форм к семи часам, иначе мы будем дисквалифицированы из конкурса.
Более того, признается он с насмешливой улыбкой, эти творения недолговечны: наш епископ ходит по ним во время процессии в одиннадцать часов.
Информатор в любом случае не выглядит обескураженным. Но оно того стоит, оно того стоит, - повторяет он с убедительным взглядом.
Конечно, должно быть. В конкурсе участвуют люди всех возрастов: взрослые, старики, женщины и дети, все сотрудничают в деле выбора цветов. Они сидят на улицах и в переулках группами, на принесенных из дома стульях. С вниманием и терпением они срывают с цветов лепестки, делят их по цвету и типу и раскладывают по разным картонным коробкам.
В веселом общении рабочих коллективов чувствуется искренняя общность чувств и нежная гордость за необычное искусство. В этом маленьком городке в Умбрии мне напоминают о ценности сплоченности, сотрудничества во имя общей цели. Infiorata объединяет и ценит людей: дети тоже должны дорисовать свои цветочные рисунки. И они не лягут спать рано этой ночью.
Каждый художник работает в своем темпе: кто-то использует пинцет, кто-то расправляет лепестки, а затем закрепляет края фигур.
Вскоре начинают появляться красочные образы: импозантный Пилат на троне, часы, Папа Франциск, дерево, ангелы и гирлянды, штекер, соединяющий мир. Маленькие эфемерные лепестки становятся искусством: популярным искусством в самом общем смысле.
Сокровища Спелло
Но в Spello нет недостатка в искусстве. Как и в других небольших городах Италии, в этом месте есть свои сокровища древней архитектуры: римские ворота с шестиугольными башнями, обрамляющими вид на сельскую местность, и мозаики римской виллы, изображающие сцены сельскохозяйственной жизни.
Может сложиться впечатление, что с тех пор ничего не изменилось и природа по-прежнему является важным элементом.
Прогулка по улочкам и средневековым аллеям и взгляд на панораму за ними - это праздник для глаз, который может порадовать вас множеством других сюрпризов: римский форум, галерея с картиной, приписываемой Пинториккьо, часовня фрески с мистическими изображениями Николо ди Либераторе и коллекция статуй Эмилио Греко. Очень близко к центру города находятся вилла Фиделия и романская церковь Сан-Клаудио.
Одна крупная работа в первую очередь заслуживает посещения Спелло:капелла Бальонив церкви Санта-Мария-Маджоре, известная своими фресками Пинториккьо. Крестовый свод, вымощенный местной плиткой Дерута, украшен сценами из Евангелия.
Комната представляет собой переливающийся калейдоскоп: она окружает туристов и верующих кинообразами настолько нежными, что их можно было бы напечатать на рождественских подарочных картах.
Санта-Мария-Маджоре только что открылась для ночных церемоний. Толпа заполняет всю церковь: кто-то тихо размышляет, кто-то молится, многие устало облокотились на скамьи после нескольких недель напряженной подготовки.
Ближе к входу табличка на углу гласит, что природа, по-видимому, молчаливая, говорит со всеми.
В эту долгую ночь ничто не могло быть более правдивым.
Как добраться:
На самолете: Спелло находится в 26 км от аэропорта Сант-Эджидио в Перудже.
Поездом: из Анконы, Флоренции, Рима
Что посмотреть:
Римская вилла
Св. Часовня Анны
Порта Венере и башни Проперцио
Часовня Бальони
Палаццо Комунале
Коллекция Эмилио Греко
Городская художественная галерея Спелло
Вилла Фиделиа
Марианна Море - писатель-фрилансер из Падуи, Италия. Она виндсерфер, аквалангист и заядлый читатель. Она говорит, что своей страстью к искусству, истории и культуре обязана своим родителям. Прочтите ее блог о путешествиях.