Судан: В поисках сокровищ Бир Нурайет

Судан: В поисках сокровищ Бир Нурайет
Судан: В поисках сокровищ Бир Нурайет
Отправляйтесь в бескрайнюю пустыню Судана. www.ourwildjourney.com фотографии.
Отправляйтесь в бескрайнюю пустыню Судана. www.ourwildjourney.com фотографии.
Суданская заправочная станция глубоко в пустыне, так мы заправлялись дизельным топливом
Суданская заправочная станция глубоко в пустыне, так мы заправлялись дизельным топливом

Когда говорят «Судан», большинство людей думают о чем-то негативном или просто не знают, о чем думать, потому что мало знают об этой стране.

Когда мы впервые посетили «страну черных фараонов» 10 лет назад, туристов практически не было. В настоящее время, к счастью, некоторые предрассудки исчезли, и эту страну стали посещать все больше иностранцев («хваджа»).

Большинство из них, тем не менее, останавливаются недалеко от Хартума и на основных туристических маршрутах, посещая впечатляющие пирамиды Мероэ или остатки древних храмов. В стране черных фараонов есть еще так много интересного, так много археологических памятников, которые рассказывают истории, о которых никто не догадался.

Туристический бум Судана в 2012 году

Самый большой «туристический бум» начался примерно в 2012 году, когда множество различных археологических обществ начали работать в разных местах и открывать сокровища давно забытых цивилизаций.

Каждый год, когда мы возвращались в Судан для новых экспедиций, мы открывали для себя новые и интересные места, большинство из которых были даже неизвестны суданцам. Мы всегда петляем по этой стране, чтобы узнать больше.

Спросите дядю Google

Мы загрузили наши три внедорожника и отправились в долгое путешествие. В национальном музее в Хартуме мы видели большой плакат с очень интересной на вид скалой с еще более интересным названием - вдали от туристических маршрутов. И поверьте, путь доБир Нурайет был очень долгим и утомительным.

Вади (высохшие русла рек) потрясающе красивы.
Вади (высохшие русла рек) потрясающе красивы.

Мы расспросили всех наших суданских друзей и их друзей, чтобы они помогли нам найти этот Бир Нурайет, но никто никогда о нем не слышал. И это был именно тот вызов, который нам был нужен. Перед вылетом в Судан мы провели несколько часов в Google Earth в поисках той загадочной скалы посреди нубийской пустыни.

Мы приблизительно знали, где он находится, недалеко от границы с Египтом, глубоко в пустыне. И, изучая эти спутниковые снимки, мы нашли очень много интригующих мест - и только одно из них выглядело так же, как тот камень на плакате.

Ставим путевую точку и начинаем думать, как туда добраться, на этот раз мы решили подойти к ней с побережья Красного моря, чтобы хотя бы найти уединенный пляж и немного отдохнуть перед утомительным путешествием.

Вытащите бикини

Хорошо для девушек из нашей команды, потому что они, наконец, могут плавать в бикини - и вдобавок ко всему мы все можем плавать с маской и любоваться захватывающим подводным миром.

Нам нужно было пересечь горный хребет Красного моря, поэтому мы искали маршруты через эти «вади» - пересохшие русла рек. Дома, на компьютере, нам потребовалось всего несколько часов, чтобы найти маршрут, но это была только самая легкая часть и, конечно, выглядела иначе, чем в реальности.

Вечернее настроение в нашем диком лагере глубоко в нубийской пустыне
Вечернее настроение в нашем диком лагере глубоко в нубийской пустыне

Сообщения с конца света

Из Хартума мы отправились в Порт-Судан и двинулись дальше на север, к границе с Египтом. В Мохаммед-Коле нас уже знали, в прошлом году нас арестовали там на полицейском посту, офицеры явно понятия не имели, что такое турист и зачем нам исследовать Судан.

Вместо этого они считали нас шпионами ЦРУ. Оглядываясь назад на это сейчас, это было на самом деле довольно забавно. Примерно в 50 км от Мохаммеда Кола мы нашли тихое местечко на берегу и разбили лагерь.

Телефонной связи больше не было, теперь мы рассчитывали только на себя и свои приготовления. Мы покинули взлетную полосу и направились к возвышающемуся горному хребту впереди нас, пока не достигли вади, по которому нам нужно было следовать.

Этот вади, состоящий в основном из глубокого песка, уходит в горы, и мы все можем представить, какой могучей рекой когда-то была эта река.

Дождя давно не было, и растрескавшаяся почва свидетельствовала об этом.
Дождя давно не было, и растрескавшаяся почва свидетельствовала об этом.

С нашей стороны мы видели скалы самых разных форм и цветов, и время от времени мы видели крошечную деревню, украшающую обочину. Зеленые акации усеяны вдоль вади и смягчают вид суровых скал и песка. Потом мы подъехали к развилке, я проверил GPS и связался с Рене, который вел головную машину.

В Судане нельзя арендовать автомобиль без водителя, но за эти годы мы завоевали доверие одной компании по аренде автомобилей, и поэтому Рене мог водить сам. И даже если они уважают меня как женщину, это не доходит до того, чтобы доверять мне руль.

Иногда мы можем свернуть не туда, попасть в тупик и вернуться назад, иногда застрять в глубоком и горячем песке - тогда всей команде приходится копать и толкать.

Золотые вены Судана

Мы чувствовали себя исследователями несколько десятилетий назад. Иногда мы встречали людей, в основном это были беджа, и большинство из них даже не говорили по-арабски, только на своих диалектах. И то, как они смотрели на нас, навело нас на мысль, что мы, должно быть, действительно выглядим для них как инопланетяне, наверное, они до сих пор будут рассказывать своим внукам о тех трех машинах, наполненных «хваджами» (белыми людьми), которые едут в суровую пустыню.

Племена беджа живут в основном в Восточном Судане, выглядят серьезными и свирепыми, носят мечи и гребень в волосах, нас не удивило, что британцы интегрировали их в свою армию.

Джебель Магарди, огромный монолит, поднимается из пустыни и возвышается над Бир Нурайет.
Джебель Магарди, огромный монолит, поднимается из пустыни и возвышается над Бир Нурайет.

Часто кажется, что вади отворачивается от нас, но мы поняли, что он просто извивается среди гор. Время от времени мы видели людей или даже машину, но здесь нет настоящих, обкатанных трасс. Часто мы делали перерыв, чтобы сделать фотографии или потому, что наши суданские водители должны молиться.

И тогда, когда мы стоим в благоговении, прислушиваясь к тишине вокруг нас, мы можем только слышать ветер, дующий в вади, и чувствовать его на своей коже.

На самом деле вокруг нас ничего нет, акации там и сям, маленькие деревни и иногда мы видели коз или верблюдов. Нам просто очень понравилась пустыня, здесь чувствуешь себя свободно, местами даже романтично или очень чисто.

Для тех, кто уважает ее, пустыня вознаграждает, для тех, кто игнорирует ее правила, она может быть фатальной. На одной из наших машин у нас есть несколько сотен литров дизельного топлива и воды. Хорошая новость заключается в том, что название «Бир» означает «колодец/источник», поэтому мы уверены, что сможем наполнить нашу воду, как только доберемся до Бир-Нурайета.

Семь часов пути

Прошло семь часов с тех пор, как мы начали движение, и нам удалось проехать только 150 км. В Google это не выглядело так далеко, но факт в том, что мы часто останавливаемся, чтобы сфотографироваться или летать на дроне, потому что за каждым поворотом пейзаж немного меняется и всегда стоит сфотографироваться.

Наконец, мы достиглиВади-Око, самого большого вади в этом районе. Здесь мы увидели больше трафика. Откуда и куда мы понятия не имеем. И вдруг мы столкнулись с цивилизацией - городом золотоискателей. Наших суданских водителей это не слишком обрадовало, но местные жители встретили нас с улыбкой и даже достали свои смартфоны, чтобы сделать вместе с нами селфи.

Нубия, Страна Золота

Очень жарко, поэтому мы остановились на обед и, конечно же, «джебена» - фантастический суданский кофе. Затем мы продолжили путь в сторону Бир Нурайет. В Нубийской пустыне и на холмах Красного моря было гораздо больше таких городов золотоискателей, поэтому эта местность и называется Нубией, Землей Золота.

Первые документы о добыче золота относятся к 3-4000 г. до н.э. во времена египетских династий древние фараоны торговали золотом и украшали его.

Золото здесь в основном добывается на поверхности из-за отсутствия знаний о более глубокой добыче и различных процессах. Даже сейчас на более чем 250 локациях местные жители добывают золото весьма примитивным оборудованием. В древности это была работа для рабов, многие из них умирали из-за нехватки воды, еды или просто из-за тепловых ударов.

Затерянный в пустыне

Петроглифы длиннорогого скота и скотоводы говорят о древней традиции разведения крупного рогатого скота.
Петроглифы длиннорогого скота и скотоводы говорят о древней традиции разведения крупного рогатого скота.

Еще через два часа бездорожья перед нами открылась зеленая долина. А заходящее солнце заливает все золотым светом, даже ту самую величественную скалу, возвышающуюся впереди нас из этой долины,Джебель Магарди Издалека скала походила на голову мурены выходящий из-под земли, но в археологическом контексте Джебель Магарди скорее представляет собой символ фаллоса, древний знак плодородия.

В его тени мы находим то, что местные жители называютБир Нурайет К тому времени, как мы разбили лагерь, было уже поздно, и мы устали. И все же мы сидели у потрескивающего костра и праздновали. Мы не только нашли Бир Нурайет, но и у Рене был день рождения. О каком лучшем празднике можно мечтать, чем сидеть глубоко в пустыне, вокруг нет цивилизации, нет туристов, только шум пустыни? Что может быть лучше подарка?

Сегодня Сахара представляет собой море горячего песка, в котором почти нет жизни. Но все же, 6-13.000 лет назад он был зеленым, полным воды и дикой природы. Жирафы, антилопы, слоны, страусы, а позже и крупный рогатый скот бродили по этой местности, как и ее древние обитатели, охотники-собиратели. Никто не ожидал оказаться в глуши и обнаружить здесь тысячелетние петроглифы или картины.

Рене пытается расшифровать больше этих тысячелетних петроглифов.
Рене пытается расшифровать больше этих тысячелетних петроглифов.

Кроме того, одна из самых больших галерей наскального искусства в мире. Совершенно неизвестный большинству людей. Он был обнаружен только в 1999 году польским археологом Плюскотом и его голландским писателем и фотографом Баайенсом во время их экспедиции на верблюжьем караване.

На восходе солнца мы воспользовались золотым часом, чтобы прогуляться по Джебель-Магарди в поисках петроглифов. Скала выглядит еще более величественно, когда стоишь у ее подножия, и нам интересно, что бы она нам сказала, если бы только могла говорить. Во времена старых караванов и бушменов Джебель-Магарди использовался в качестве ориентира в пустыне, его было легко увидеть издалека и рядом с ним был колодец.

Но даже обойдя всю скалу, мы не смогли найти ни одного петроглифа. Ничего. Голые каменные стены. Где были петроглифы? Напротив скалы сухое русло, а за ним несколько скал и утесов, один из них похож на голову верблюда. И что-то подсказывает нам, что мы должны пойти и посмотреть.

Даже львы раньше бродили по части пустыни Сахара
Даже львы раньше бродили по части пустыни Сахара

В окружении слонов

Мы вошли в небольшую долину между скалами, и на каждой скале есть изображения сотен коров, все с очень длинными рогами, бок о бок со стадами верблюдов и даже некоторыми местными жителями. Мы шли по этим скалам, совершенно завороженные. Некоторые изображали древнюю охоту, некоторые пасли скот.

Все это было живым и осязаемым доказательством того, как когда-то здесь жили местные жители. Между этими петроглифами мы также нашли сцену охоты на антилопу, затем, в нескольких метрах, слоны, идущие по скале, и еще дальше мы могли расшифровать леопарда. Хорошо видно, какие животные жили в этой местности, когда люди впервые поселились здесь.

Некоторые петроглифы очень просты, другие очень замысловато выгравированы - хороший признак прогресса человеческого искусства. То, что казалось первыми гравюрами, на самом деле просто выцарапано на скале, другие, более подробные, выполнены в оранжевом или черном цвете, что явно указывает на то, что использовалась либо глина, либо уголь.

Искусство Бир Нурайет относится к периоду неолита и в основном изображает культ плодородия, особенно с выпасом скота. И кажется, что позже появились верблюды, эти петроглифы иногда перекрывают более старые изображения крупного рогатого скота. Мы изучали, обсуждали и представляли истории для каждой увиденной фотографии.

Жизнь в пустыне тяжела для кочевников беджа
Жизнь в пустыне тяжела для кочевников беджа

На отдельных фотографиях мы могли четко видеть разные периоды и прогресс. Изображенные охотники с копьями и топорами казались старше охотников с луком и стрелами. Мы абсолютно очарованы и счастливы. Мы нашли место глубоко в пустыне, о котором знает и которое посещает лишь горстка людей.

В национальном музее в Хартуме можно увидеть 63 маленькие статуэтки и глиняные горшки, которые были найдены здесь, в Бир Нурайете, и представляют собой древний культ плодородия.

После того, как наша миссия по поиску Бир-Нурайета завершена, нам предстоит еще 800 км по пустыне, чтобы вернуться в Хартум. И, наконец, через два дня мы вернулись в цивилизацию.

Наш альбом Google Судана