
Стая фламинго приняла форму идеальной розовой стрелы в небе, когда Андрес припарковал свой классический Volkswagen Beetle на пляже.

«Добро пожаловать в рай», - сказал он, со вздохом расслабив плечи.
Мы только что прибыли в тихую рыбацкую деревушку Сизаль на юге Мексики после короткой поездки из оживленной столицы штата Юкатан, Мериды.
Андрес убедил меня отклониться от моего первоначального маршрута и посетить это скрытое сокровище на обширных просторах заповедника Эль-Пальмар.
Уникальная биосфера, занимающая почти 48 000 гектаров, является домом для сотен видов птиц и водных организмов, включая крокодилов, мигрирующих уток из Канады и, конечно же, фламинго.
С одной стороны бескрайние болота окаймлены мангровыми зарослями, образующими лабиринт каналов. С другой - спокойные голубовато-зеленые воды Мексиканского залива. Я был на небесах.
Впечатляющие блюда из морепродуктов
Добрые воспоминания о доме вспыхнули во мне благодаря запаху моря с набором знакомых ароматов, обычно встречающихся при приготовлении рыбы, креветок или осьминогов.
Я был рад узнать, что все мои любимые блюда есть в меню и приготовлены разными способами. Сизаль, конечно, удивил меня во многих отношениях, но еда мгновенно стала хитом.
Я почувствовал желание взять пиво и немного ботаны (небольшие гарниры) из буфета и пообщаться с местными жителями. Вместо этого Андрес, который не смог присоединиться ко мне, порекомендовал посетить
Don Zurdo's Palapa,популярный местный деревенский ресторан с захватывающим видом на болото и всеми местными блюдами, включая пиво.

Гитара на моем плече была первой вещью, которая привлекла внимание Дона Зурдо, и после нескольких мелодий мы открыли cahuamas (литровые пивные бутылки), чтобы лучше узнать друг друга.
Это было семейное дело, и вскоре я познакомился с несколькими поколениями, прежде чем его старшая дочь Паола появилась из-за великолепного ароматного облака. Это был пар от свежих креветок, приготовленных в нежном соусе из кокосовых сливок.
Не знаю, было ли это из-за завтрака из двух тако и набитого пивом живота, но я проглотил блюдо жадно и без стыда.
Мистические мангровые заросли
После ужина Дон Зурдо предложил взять меня на экскурсию по мангровым зарослям на одном из своих каноэ. Когда я сел в маленькую деревянную лодку, окрашенную в ярко-синий цвет, контрастирующий с темно-бордовым грязным болотом, я заметил, что дон Зурдо поднял большой деревянный шест. Меня толкали через лабиринт мангровых зарослей, как если бы я был на гондоле в Венеции, что заставляло меня чувствовать себя совершенно бесполезным.
По крайней мере, это позволило мне сосредоточиться на обнаружении крокодилов и фламинго, хотя меня уверяли, что «лагарто» - как их называют местные - выходят только ночью.
Я почувствовал удар деревянного столба о дно болота. Глубина не превышала полуметра. Достаточно, чтобы спрятать лагарто взрослого размера, подумал я.

Морлет - относительно мелкий вид крокодилов, но он все же может достигать трех метров в длину, и Дон Зурдо сказал мне, что видел и более крупных крокодилов. Я нервно заерзал, когда при входе в первый канал о днище лодки задел скребущий звук, чуть не отправив нас обоих в мутные воды.
“Эй, расслабься!” - сказал Дон Зурдо, удерживая судно шестом, чтобы оно не опрокинулось. «Это просто корни мангровых зарослей, бьющие по каноэ».
Скользя по узким проходам, можно было увидеть разнообразные виды птиц, обитающих в джунглях Юкатана. Несколько снежных цапель вырвались из-под деревьев на своих величественных белых крыльях, чтобы разыграть ангельскую сцену перед следующей частью.
Я мог видеть больше белых птиц на расстоянии, но с легким розоватым оттенком. Они были фламинго, но гораздо бледнее, чем я себе представлял, за исключением двух.

- Это дети, - сказал Дон Зурдо. «Видите два, которые темнее? Они опекуны. Основное стадо должно быть подальше.
По мере того, как мы продвигались по каналам, я не мог не восхищаться знаниями этого человека и его подлинной связью с джунглями и их дикой природой.
Каждые несколько минут Дон Зурдо выдавал небольшие кусочки информации, которую он мог узнать только за годы изучения природных чудес вокруг него.
Я был в компании биолога-самоучки со здоровым уважением к уникальной среде, в которой он жил почти семь десятилетий.
Ночные глаза
По возвращении Дон Зурдо спросил, где я буду ночевать, и быстро отмел мою идею освободить лагерь на пляже. Он указал на приподнятую деревянную платформу с пальмовой крышей, выходящей на болото, и пригласил меня остаться на столько, сколько я пожелаю, при условии, что я буду покупать еду в его ресторане.
Кто устоит, когда порция рыбы, осьминогов или креветок стоит сто песо (пять долларов)? Мне пришло в голову спросить о моей безопасности, поскольку платформа находилась всего в нескольких метрах от уровня лагуны. Я видел видео с прыжками крокодилов.
- Здесь никогда не было серьезных нападений на людей, - сказал он с расслабленной улыбкой. «Они предпочитают птиц, особенно фламинго. Это не то же самое, что более крупные крокодилы, но они могут быть опасны. Не связывайся с ними».

Я еще раз взглянул на деревянную башню, решил, что она достаточно высока, и сказал себе, что один восход солнца чего стоит. Кроме того, все дома и палапы были практически на берегу лагуны, так что я решил, что это не слишком опасно.
Закат застывшим сердцем приблизился к горизонту, как будто само небо могло говорить о несравненной красоте.
Его последнее сияние согрело мои щеки, когда я взялся за свою гитару, которая была моим самым надежным спутником в путешествиях все эти годы.”
Я услышал шарканье шагов по песку позади меня. Это была Паола. Она принесла с собой фонарь размером с кастрюлю и кривую ухмылку.
“Хочешь посмотреть лагарто?” - сказала она, не в силах сдержать смешок.
- Вы имеете в виду, что они здесь? Я ответил несколько настороженно
“Конечно. Когда солнце садится, и я включаю этот свет, мы можем видеть отражение их глаз, как у кошки, только намного больше».
Когда цвет огненных очагов и мандаринов в небе превратился во тьму, пришло время. Вспышка света выявила несколько пар светящихся сфер, медленно движущихся по лагуне, ближайшая из которых находилась примерно в двадцати метрах.
“Там полно!” Я плакала.
«Все в порядке», - заверила Паола. «Это когда они активны. Они не подойдут слишком близко. Лагарто знают, где находятся люди, и держатся подальше, поэтому мы уважаем их, а они уважают нас. Мы даже проводим туры ночью для туристов. Все сделано с учетом безопасности посетителей».
Должен признаться, Паола успокоила меня и позволила оценить природные явления, которые были достаточно близко, чтобы их можно было потрогать, но не рекомендуется.

Рано утром пришло как сдержанное обещание. Огромные стаи птиц проснулись и поднялись в небо в поисках безопасного места кормежки вдали от хищников.
Сотни пеликанов пересекли небо хаотичными серыми линиями, гортанные каркающие крики были слышны за много миль. Затем их сменили розовые, а теперь заметно белые стрелки.
На уровне лагуны несколько видов уток преследовали друг друга и неуклюже приземлялись с всплеском, за исключением одного вида, который бродил парами.
Как изящный танец между влюбленными, свистящие утки мчались под водой, охотясь на мелкую рыбу и ракообразных, оставляя за собой облако ила. Это было прекрасное начало нового дня в Сизале.