«Каждый день я прогуливаюсь по виноградникам», - говорит Габриэле да Прато, указывая на пышную листву, окружающую нас. «Все мои чувства задействованы. Я смотрю, нюхаю, трогаю, слушаю, пробую. Я разговариваю с природой. Я в гармонии с землей».
Прогулка по лозам - не единственный способ, которым эзотерический винодел гармонирует с землей. Время от времени он исполняет им серенаду с несколькими тактами из своего джазового тромбона.
Мы стоим на склоне холма в Podere Concori, небольшом биодинамическом винограднике, расположенном в уголке Тосканы, мало известном своим вином. На самом деле, этот район почти неизвестен. Но такие продюсеры, как Габриэле, могут изменить ситуацию, привлекая путешественников, желающих сбежать от толпы Кьянти и проложить новый путь в популярный регион.
Глубоко в северо-западных пределах Тосканы лежит скрытая долина, которая остается одним из самых нетронутых мест Италии. Отсутствуют классические панорамы страниц календаря - ни обширных полей подсолнухов, ни волнообразных рядов винограда. Вместо этого крутые лесные хребты и зеленая сельская местность, обрамленные с одной стороны Апуанскими Альпами, чей мрамор Микаланджело оттачивал в шедевры, и Апеннинами с другой, определяют дикую долину Серкио.
По всему региону, известному как Гарфаньяна, карманные средневековые деревни, спрятанные в крутых склонах холмов, ждут исследования. Еженедельные рынки наполнены белыми грибами, акациевым медом, вяленой салями биролдо и макаронами, приготовленными из муки, перемолотой из пухлых каштанов региона. Биодинамические виноделы, такие как Габриэле, ухаживают за своими лозами в соответствии с фазами луны.
Такси сворачивает на длинную подъездную дорожку, вдоль которой растут оливковые деревья и пышные живые изгороди из лаванды, и доставляет меня к спа-курорту Renaissance Tuscany Resort and Spa. Расположенный на холме в историческом поместье Il Ciocco, отель с широкой террасой и яркими лососево-розовыми стенами, увитыми пьянящими гроздьями глицинии, создает ощущение элегантной итальянской виллы.
С моего балкона я вижу древний город Барга, его здания тосканского оттенка - кремового, охристого, ржавого цвета - светящиеся в лучах послеполуденного солнца, горы на заднем плане, скрытые в облачном покрове. Я путешествовал уже почти 17 часов, но терракотовые крыши крошечного городка и мощеные улочки манят, от этого звонка я не могу отказаться.
Именно так я ловлю себя на том, что поеду с Жоржем Мидлехе, компанейским менеджером Ренессанса, который застегивает меня от Иль Чокко на Mini Cooper своей дочери и сажает у входа в средневековый центр Барги с волной его сигара и обещание вернуться после того, как он выполнит несколько поручений.
Джордж может быть просто самым большим поклонником этого региона. В эпоху, когда слово «аутентичный» стало клише, это описание все еще актуально в долине Серкио. «Это настоящая Тоскана», - говорит мне Жорж, направляя маленькую машину по крутым поворотам, одновременно указывая на пейзажи и сигналя гудок, предупреждая встречных водителей. «Эти горы, ароматы, древние деревни борги. Это редкий, аутентичный уголок. Жители Гарфаньяны живут по-старому».
Небо открывается через мгновение после того, как я прохожу Порта Реале, одни из двух оставшихся ворот, ведущих через древние укрепления города. Я несусь по Виа Меццо к небольшой площади и пережидаю ливень под аркадой с каменными и деревянными балками в Caffé Capretz, потягивая Кампари с содовой, в то время как дождь льется в нескольких дюймах от моего стола, а итальянский флаг развевается на ветру. Через дорогу в Da Aristo небольшая группа подпевает под гитару, наигрывая мелодию американского классического рока. У меня нет ни карты, ни плана - ни того, ни другого не требуется, чтобы бродить по средневековому лабиринту переулков Барги.
Влажность, оставленная дождем, усиливает меловой аромат средневековых булыжников, и я глубоко вдыхаю века, когда иду по заброшенным викколи вверх к Дуомо Сан-Кристофоро, романскому собору Барги. Стоя рядом с похожей на замок церковью, с ее пышной лужайкой и площадью с видом на зеленые хребты Апеннин, вы больше чувствуете себя в шотландском нагорье, чем на холмах Тосканы. Факт, который, возможно, уместен, учитывая, что Барга, более половины жителей которой заявляют о родственных связях с Шотландией, считается самым шотландским городом в Италии.
Хотя город оживает пару раз в год, когда в нем проходят летние джазовые и оперные фестивали, сегодня у меня есть Барга - ее улицы, ее собор, ее виды - все для меня, степень уединения посетителей в более затоптанные горные городки Тосканы редко, если вообще когда-либо, переживают.
На обратном пути в Иль Чокко я говорю Жоржу, что забыла купить сыр пармезан. Через несколько секунд он поворачивает машину к бордюру и выключает зажигание, крича: «Здесь вы получаете лучший пармезан во всей Италии!» когда он исчезает в магазине через дорогу. Я вхожу следом за ним и застаю его уже оживленно беседующим с двумя улыбающимися седовласыми мужчинами за прилавком.
На протяжении более 100 лет Alimentari Caproni снабжает кухню семьи Барга, и сегодня братья Агостино и Рико руководят типичным итальянским рынком. Пока Жорж поет им дифирамбы, братья занимаются пармезаном. Рико отпиливает два ломтика от плотного тосканского хлеба и задрапирует каждый тонкими, как бумага, ломтиками розовой прошутто - мы с Жоржем перекусим, пока я просматриваю продукты. Я выбираю большой мешок ценимого на территории фарро, древнего зерна, считавшегося основным продуктом римской диеты, и Агостино возится с вакуумным упаковщиком, чтобы сохранить мой килограмм сыра для его возвращения в Нью-Йорк.
Рано утром следующего дня я отправился исследовать суровую сторону Гарфаньяны. В последние годы регион сделал себе имя на итальянском рынке приключенческих путешествий, предлагая все, от рафтинга по рекам Серкио и Лима до головокружительных походов виа феррата (железный путь) через Апуанские Альпы. Я предпочитаю более мягкий путь в дикую местность региона, прогуливаясь по Чинкве Борги, 10-километровой прогулке, которая соединяет пять древних деревень среди густого каштанового леса и зеленых альпийских лугов.
Я встречаюсь с Алисой Бонини, моим гидом на утро, в Agriturismo Pian di Fiume, семейной ферме, которая является первой из пяти деревень. Мы следуем по Sentieri della Controneria - извилистой петле горных троп, когда-то проложенных козами Garfagnina и фермерами, которые за ними ухаживали - вдоль ручьев и вверх по каменистой тропе. Выйдя из леса, мы входим в Гуццано, второй средневековый анклав, чье происхождение восходит к 777 году. Я наполняю свою бутылку водой из каменного фонтана, спрятанного в стене на единственной улице Гуццано, и мы берем собаку-компаньона по имени Джек, который бежит рядом с нами. до конца нашей прогулки по лесу.
Кроме собаки, мы встречаем очень мало других, хотя каждая крошечная деревушка несет признаки жизни. Ярко-красная герань и солнечная календула высыпаются из терракотовых горшков на лестницах, двери, ведущие в каменные дома, покрыты блестящими слоями краски, покрытые мхом мощеные улицы кажутся свежеподметенными. В Гомберето я захожу внутрь, чтобы взглянуть на маленькую городскую церковь, безупречную, как дом бабушки, деревянные скамейки и растения в горшках, украшающие прилегающую площадь.
С тропы по пути в Сан-Джиминьяно, не путать со знаменитым тосканским городом башен Сан-Джиминьяно, я замечаю каменное сооружение, расположенное в лесу. «Это метато», - говорит мне Элис, когда я спрашиваю.«Хижина для сушки каштанов. Раньше здесь было много людей. Внутри зажигается огонь, который должен гореть при той же температуре в течение 40 дней, чтобы подготовить каштаны к перемалыванию в муку». Сразу за Пьеве-ди-Контрони, крупнейшим и последним из пяти борги, среди акаций и полевых цветов находится коллекция ульев, свидетельствующих о еще одном гастрономическом продукте региона.
Воодушевленный утренней зарядкой и горным воздухом, я возвращаюсь в Баргу, чтобы пообедать с Габриэле в Podere Concori. Улыбающийся и загорелый, он тепло приветствует и представляет Маттео, который ведет горстку посетителей к рядам лоз, чтобы поделиться принципами биодинамических методов виноделия на ферме.
Основываясь на идеологии австрийского философа Рудольфа Штайнера, биодинамическое сельское хозяйство стремится функционировать в гармонии с землей. Идеи Штайнера возникли в начале 1900-х годов, когда стало набирать популярность промышленное сельское хозяйство. Двадцать лет назад, в ответ на ущерб окружающей среде, который он видел, и в качестве альтернативы массовому производству вин по всей Тоскане, Габриэле решил, что пришло время вернуть виноделие в долине Серкио к его истокам. Он взял полосу семейной земли, которая когда-то использовалась для выращивания овощей для бывшей остерии, и преобразовал ее, посадив виноградные лозы и восстановив ее жизнеспособность после многих лет нагрузки на окружающую среду.
В настоящее время Podere Concori производит несколько сортов, в том числе хрустящее бьянко, роскошное пино-неро и два рубиново-красных сорта сира, каждый из которых происходит из уникального микроклимата среди виноградных лоз. В конце концов, терруар виноградника и фермер, который за ним ухаживает, наполняют каждую бутылку.
В дегустационном зале несколько небольших столиков просто и элегантно накрыты для обеда, на каждом месте бокалы с игристым вином, а в центре - горшки со свежей зеленью. Микела, жена Габриэле, высокая и стройная, с копной ярко-рыжих волос и подходящей спермой, приготовила вкусный обед - пасту со свежим томатным соусом, затем вяленое мясо и выбор сыров из соседнего Казефисио Маровелли. Сыровар в третьем поколении Ромина Маровелли рассказывает нам о каждом из них, а Габриэле кружит вокруг столов, щедро наливая отмеченное наградами Melograno от Podere Concori.
Я просыпаюсь рано в свое последнее утро в Гарфаньяне, думая о том, как это место, о котором я не знала, что оно существует несколько месяцев назад, взрывается жизнью, прошлой и настоящей, оживляя свои древние города, его суровые горы, его текущие реки. Жители долины Серкио были полны решимости нести свою богатую культуру в будущее, гарантируя, что традиции этого нетронутого уголка Тосканы будут продолжать процветать. Я выглядываю наружу и вижу густое покрывало тумана, окутывающее долину, окутывающее Баргу призраком тумана, вновь скрытым.
Где остановиться
Лучшая часть курорта Renaissance Tuscany Il Ciocco Resort and Spa может заключаться в его глубокой связи с окружающей территорией и местными производителями. Гостям предлагается исследовать древние города долины Серкио, отведать местные деликатесы и окунуться в богатую природную красоту Гарфаньяны. Меню курортного ресторана La Veranda включает в себя несколько блюд, типичных для региона, а также ингредиенты и продукты, произведенные поблизости. Эти продукты оживают во время кулинарного мастер-класса с шеф-поваром Андреа Манфредини, который начинается с прогулки по Барге в поисках ингредиентов и заканчивается вкусным тосканским блюдом, которое вы приготовили сами.
Где поесть и выпить
Скаччагуай
На узкой улочке в Барге из ниши в стене выглядывает маленькое лицо. Считается, что этот примитивный талисман, называемый scacciaguai и переводится как «отбрось проблемы», приносит удачу тем, кто засовывает пальцы ему в глаза и рот. Кроме того, традиционные блюда Гарфаньяны, подаваемые в траттории, носящей ее имя, также помогут вам забыть о проблемах.
Казефисио Маровелли
Дедушка Ромины Маровелли начал делать сыр для пропитания во время Второй мировой войны. Вместе со своей матерью и тетей Ромина идет по его стопам, производя разнообразные свежие и выдержанные сыры на семейной фабрике в Сан-Романа-ди-Виббиана. Посетите фабрику, чтобы совершить увлекательную экскурсию по их сыроварению - расположенная на вершине холма с потрясающим видом на горы, Caseficio создает ощущение присутствия в сцене из "Звуков музыки".
Подере Конкори
По пятницам вечером в отеле Renaissance Tuscancy гости могут встретиться в лаундже Nour с виноделом Габриэле да Прато для дегустации сортов Podere Concori. Чтобы глубже погрузиться в философию биодинамического виноделия, организуйте прогулку по виноградникам, а затем обед и дегустацию вин на близлежащем винограднике, который, вероятно, станет изюминкой поездки в Гарфаньяну.
Остерия Иль Веккио Молино
Посетители уютного винного бара-встречи-рынка-встречи-ресторана шеф-повара Андреа Бертуччи в Кастельнуово-ди-Гарфаньяна никогда не видят меню, но и никогда не уходят голодными. Считается, что он основал движение Слоу Фуд в Гарфаньяне, которое работает над сохранением и популяризацией традиционных способов питания. Бертуччи предлагает посетителям уникальный кулинарный опыт, демонстрируя местные ароматы в своей деревенской тосканской остерии.
Чем заняться
Долина Серкио стремится стать центром приключений Тосканы. Любители активного отдыха могут найти здесь все: от скалолазания в Апуанских Альпах до рафтинга, зиплайнинга и катания на горных велосипедах. E20 Avventures знакомит посетителей с древней историей региона, прогуливаясь по пяти средневековым деревушкам во время похода по Чинкве Борги.