В Толедо открывается Музей современного искусства

В Толедо открывается Музей современного искусства
В Толедо открывается Музей современного искусства

Часть коллекции кубинского искусствоведа и коллекционера Роберто Поло прибыла в город, чтобы стать новым стимулом для культурного путешественника

Василий Кандинский Улица в Мурнау около 1908 года.
Василий Кандинский Улица в Мурнау около 1908 года.

Есть три великие культуры, которые поселились в Ламанчском городе Толедо, чтобы определить его, накормить и дать ему прозвище, которое сопровождало его так долго. Евреи, мусульмане и христиане жили вместе в терпимости в городе более семи столетий, с 711 по 1492 год.

Его старый город, объявленный ЮНЕСКО объектом Всемирного наследия, хранит наследие, столь важное для истории и культуры, что мы почти должны благодарны за каждый шаг, который мы делаем по его узким улочкам.

Это наследие известно и признано, каждый, кто едет в столицу Кастилии и Ла-Манчи, знает, что вы попадете в место, где вы будете очарованы его очевидным красотатех зданий, которые с течением времени, как если бы они были наложенными друг на друга слоями, придавали ему ту идентичность, столь богатую нюансами и историями.

В городе Толедо евреи-мусульмане и христиане жили вместе в терпимости более семи столетий.
В городе Толедо евреи-мусульмане и христиане жили вместе в терпимости более семи столетий.

Все приходят, зная, что будет куропатка и марципан; много доспехов, палашей и утомительных спусков; рассказы об Эль Греко и остановка для созерцания «Погребения владыки Оргаса»; огромные бесконечные группы туристов, разбросанных по Plaza Zocodover и счастливо оказаться там, всего в получасе езды от Мадрида, благодаря Avant, из которого посетитель выходит на станции в стиле нео-мудехар, которая он служит красочной закуской того, что вы найдете, когда приедете в город.

Любители трех великих монотеистических религий, которые хотят добавить немного другую остановку к своему визиту, и те, кто ищет новый культурный стимул для возвращения, уже имеют повод для этого, потому что в марте он прибыл, оставаться - по крайней мере, в течение следующих 15 лет- первой музейной штаб-квартирой Коллекции Роберто Поло (CORPO) авангардного искусства из Восточной и Северной Европы и США.

Marthe Donas Le livre d'images около 1918 года.
Marthe Donas Le livre d'images около 1918 года.

А как же иначе, это одно из тех уникальных и завораживающих зданий, которые составляют старую часть Толедо - в непосредственной близости от шумной Пласа-де-Сокодовер- которая служит воротами в этот мир, где авангард прекрасно сочетается с разнообразными архитектурными стилями,которые хранят историю города между 9-м и 16-м веками: монастырь Санта-Фе.

Кубинский искусствовед и коллекционер Роберто Поло (Гавана, 1951) является одной из самых авторитетных личностей на международной арт-сцене, хотя в Испании она была довольно неизвестна подавляющему большинству, кроме некоторых знатоков мира искусства и клиентов на этом рынке.

И, кроме того, он проводник, который принимает меня и ходит со мной по коридорам и комнатам огромного монастыря. В то время как рассказывает мне свою историю любви к авангардному искусству,своей речью меняет мое восприятие того, что современно, а что нет, и дает мне мастер-класс больше всего образование по современному искусству, которое я когда-либо получал.

Роберто Поло, фотограф Стивен Декроос.
Роберто Поло, фотограф Стивен Декроос.

Присутствие Роберто огромно - его портрет в начале визита приближает меня к нему - и его слова переносят меня с одного места на другое, глядя на картины, мебель и предметы, к которым он любит и восхищается одинаково. Никто не посмеет спросить вас, какой из них ваш любимый.

Кроме того, место, выбранное в качестве вместилища и отчасти замкнутое, поднимает привлекательность посещения на более высокий уровень. Монастырь Санта-Фе, внесенный в список культурных ценностей, является одним из тех зданий, которые, как это случалось в прошлом, были построены на некоторых мусульманских руинах, а точнее, на месте старого аль-Хизама, старого халифата. дворец.

Монастырь был построен в 13 веке орденом Калатравы и, пройдя через несколько рук, оказался заброшенным в 1973 г., по этой причине более 50 лет он оставался закрытым для публики, таким образом переживая длительный период заброшенности, пока не был восстановлен и реабилитирован.

Один из залов выставки Роберто Поло.
Один из залов выставки Роберто Поло.

Теперь монастырь, который уже стоит посетить, вступает в наводящий на размышления и разнообразный визуальный диалог с 250 работами, которые Поло разместил в своих шестнадцати комнатах, включая веселый и солнечный монастырь в есть такое цитрусовое дерево, которое, как меня уверяют, растет только в этом патио. Аромат, исходящий от цветка белого апельсина, заставляет нас остановиться на несколько секунд, чтобы уловить его гипофизом.

Одним из самых поразительных мест является церковь Сантьяго, в которой смысл духовности приобретает новый оттенок и где жизнь и смерть являются тематическими героями. В нем выставлены два самых знаменитых предмета коллекции и, возможно, в которых сочетание с туземцем более впечатляющее.

Это блестящие, эффектные и гигантские четки голландской художницы Марии Розен,, которые висят вокруг резного изображения Богородицы Святой Крест 16 века. Перед ними новенький, белый и расчлененный Христос девятиметровой длины, работы итальянца Нино Лонгобарди.

Рафаэль Сьерра, художественный руководитель музея, сопровождает нас в этом путешествии по европейскому авангарду и истории искусства и признается мне в трудной задаче достижения этого диалога между пространством и произведением: «Мы планировали всю коллекцию по плану, и когда мы приехали сюда, все это было взорвано, и это стало задачей день за днем собирать кусочки воедино. момент».

Анклав площадью 8 000 квадратных метров действительно способствует этому перекрестку художественных течений и различных культур, поэтому результат этих усилий и головной боли временами вызывает провокацию, что Роберто Поло поощряет выделяться, так как он стремится не учить, а провоцировать и генерировать новые ощущения.

Вопрос о том, почему Толедо, а не другой город, более склонный к охвату современным искусством, почти отвечает сам собой, прежде чем Поло подтверждает, что именно по этой причине он выбрал столицу Ла-Манчи. «Мне сказали, что это город, который сопротивляется современности, и именно по этой причине я воспринял это как прекрасную возможность. Для меня было честью быть человеком, который несет авангард в Северную и Восточную Европу». Это также напоминает мне, что присутствие этих авангардистов в испанских музеях практически равно нулю,что-то для него немыслимое.

Пьер Луи Флуке Строительство 1925.
Пьер Луи Флуке Строительство 1925.

Не только 250 работ из его коллекции были перевезены в Толедо - крошечная часть, если учесть, что ему принадлежит около 7000 штук-, но сам он поселился в городе, чтобы посвятить себя коллекции, носящей его имя. Важный шаг для того, кто жил в таких местах, как Гавана, Лима, Майами, Нью-Йорк, Вашингтон, Париж и Брюссель, город, где он жил непосредственно перед тем, как переехать на испанскую территорию.

CORPO - это аббревиатура коллекции Роберто Поло, которая включает в себя 500 работ, половина из которых уже выставлена в монастыре Санта-Фе. терпеливо ждет, чтобы его приняли во втором месте: в замке Куэнка,, открытие которого запланировано на 2023 год. С Куэнкой все наоборот, с Толедо, поскольку это город, который открылся более 50 лет. назад Музей абстрактного искусства и вместе с ним изменил город.

Роберто Поло известен в художественном мире как Глаз, прозвище, данное ему из-за его способности находить художников и произведения. Совсем недавно национальная пресса подтвердила, что он приносит с собой «четвертую культуру Толедо», что обеспечивает дополнительную ценность для культурного путешественника. И это подтверждает, что сам город является великим произведением искусства, если Роберто Поло положил на него свой экспертный взгляд.