Поздний вечер в конце октября.
Enthusiasm and globos - мини-воздушные шары, сделанные для детей, - парят над переполненным внутренним двориком Escuela Primaria Nicolás Bravo, двуязычного науатльско-испанского учреждения для детей коренных народов Xiloxochico (She-low-show-cheek-o).
Родители и члены правления продолжают прибывать, присоединяясь к учащимся и сотрудникам, чтобы не только поприветствовать нашу команду Global Citizens Network из Миннесоты, но и отпраздновать третью годовщину их начальной школы. Группа из трех человек начинает играть.
Активность партнера
Сидя рядом с Вики, нашим гидом науа, я очарован традиционными выступлениями учеников. Первая - партнерская активность.
Парни носят сандалии, белые рубашки и брюки, кремовые ковбойские шляпы и надевают на шею красные носовые платки. Девушки ходят босиком в ярко-белых платьях с очень яркими воротниками и плечами.
В то время как мальчики и девочки ходят друг против друга на протяжении большей части песни, в конечном итоге они бросают своих партнеров ради зрителей. Мы с руководителем группы Холли втягиваемся в микс, имитируя движения наших партнеров, пока музыка не заканчивается.
Танец стариков
Следующая интерпретация - Danza de los Viejitos (Танец стариков). Девять мальчиков носят маски дряхлых парней с седыми волосами на лице.
Они сначала хромают с деревянными тростями, некоторые тянутся к нижней части спины, чтобы продемонстрировать боли, которые приходят вместе с возрастом.
Тогда молодежь набирает темп. Хотя их движения становятся намного живее, «старшие» все время хрипят, кашляют и дрожат. Некоторые из фоги даже падают, потрясая тростями в воздухе от притворного разочарования.
Танцы впоследствии приводят к шведскому столу. Бесконечные порции супа, лепешек, тамале, кукурузы, тыквы и энчиладас раздаются по кругу. И как только я думаю, что не могу больше есть, мне подают больше местных блюд. Я часто откидываюсь на спинку стула, чтобы передохнуть, прежде чем вернуться к еде. Я также поднимаю взгляд от своей тарелки, чтобы пожевать жир с многочисленными людьми, которые останавливаются у главного стола.
Новые туалеты на вершине холма
Многие из них спрашивают о работе, которую будет делать наша команда, о новых туалетах на вершине холма и подпорной стенке для школы. Я вижу восторг в их глазах. Поскольку горожане сами построили Escuela Primaria Nicolás Bravo, они тесно связаны с трехкомнатной структурой.
Поэтому неудивительно, что жители тоже хотят участвовать в последних строительных проектах.
Я отхожу от пира, чтобы использовать существующую комнату мальчика. Обогнув угол здания, я приближаюсь к ветхой уборной, которая выглядит так, будто не выдерживает легкого ветерка, дующего с Сьерра-Норте.
Я открываю скрипучую дверцу, и меня тут же заливает жидкость, окружающая чашу без крышки.
Моя брезгливость быстро превращается в серьезность, однако, когда я думаю о детях, вынужденных стоять в грязи, заливающей пол в уборной. Необходимость в новых туалетах не может быть более очевидной.
Установить роль
На следующее утро Холли, Эми, Эд и я берем на себя доставку блока подпорной стены из школы на холм позади здания, который находится примерно в пятидесяти ярдах от здания.
Но, поскольку нас всего четверо, Вики объясняет, что мы оказываем большее влияние в роли наладчика, особенно потому, что остаемся в Куэтзалане и, следовательно, имеем гораздо более легкий доступ к материалам. Наш гид говорит, что сообщество с радостью предоставит рабочую силу, если мы предоставим им то, что им нужно.
Итак, оставшуюся часть недели мы покидаем отель Taselotzin (экологический домик, управляемый женским кооперативом науа) каждое утро рано утром, чтобы следовать за Вики по крутой булыжной дороге в Куэцалан. Заходим к каменщику на окраине города, чтобы заказать арматуру, песок, щебень и мешки с цементом.
Еще одна прогулка приводит нас к строительному магазину в самом центре муниципалитета, где мы покупаем ограждение из звеньев сетки, чтобы подняться на подпорную стену. И, несмотря на многочисленные промахи, мы, наконец, встречаемся лицом к лицу с местным застройщиком, который помогает нам выбрать и организовать сброс плитки и унитазов для туалетов.
Запасаясь припасами, мы впятером запрыгиваем в кузов пикапа с навесом, пробираясь между крестьянами и живыми цыплятами в коробках.
Поездка в Ксилокочико занимает около двадцати минут.
Знакомство с Xiloxochico
Когда мы добираемся до территории Николаса Браво, мы проверяем статус проектов, отмечая любые материальные запросы от волонтеров.
После этого Холли, Эми, Эд и я выполняем еще одну командную задачу: формировать и укреплять отношения с жителями Ксилоксочико.
Например, мы каждый день обедаем в принимающей семье, чей дом находится в двух шагах от школы. Учитывая, что у пары есть дочь, которая училась в Николасе Браво, и еще одна, которая учится в настоящее время, они всем сердцем поддерживают учебное заведение и тех, кто помогает его дальнейшему развитию.
Хорошая еда и общение
Мало того, что семья обеспечивает нас отличной едой и беседой, мы также видим, как отец смешивает цемент во дворе школы однажды днем после того, как он уже провел полный рабочий день на своей работе. Нас также приглашают в среднюю школу Escuela Telesecundaria Leonardo Bravo-Xiloxochico.
Входя в спортзал под открытым небом, мы знакомимся со всеми студентами. Затем мы помогаем преподавателям вручить несколько наград на конец года. И последнее, но не менее важное: мы проводим время с молодежью Николаса Браво.
Мы заглядываем к ним на занятия. Мы играем в футбол, красный свет - зеленый свет, и играем с ними в хоккей. Мы делаем бесчисленное количество фотографий со школьниками. В придачу мы преподносим им сюрприз.
В наш последний день в Ксилокочико многие жители деревни собираются на улице перед начальной школой, чтобы посмотреть, как их дети играют в утку из папье-маше.
Учитывая, что пятьдесят с лишним детей стоят в две очереди в один ряд (одна для девочек, другая для парней), я делаю все возможное, чтобы как можно больше учеников попробовали пиньяту.
Зрители смеются - Вики одна из самых громких, - а я поднимаю и опускаю птицу в последнюю секунду, заставляя отбивающих снова и снова дуть.
Наконец, мне дали кивок, чтобы позволить одному из нападающих вскрыть утку. Над заполненным внутренним двориком Escuela Primaria Nicolás Bravo развеваются благодарности и фантики от конфет.
Разговор среди надгробий
Следующая ночь первая в ноябре и наша последняя ночь в Куэцалане. Благовония и angelitos (маленькие ангелы) наполняют воздух.
По словам местных жителей, души умерших детей спускаются с небес в полночь, чтобы воссоединиться со своими близкими на сутки. Мы вчетвером впитываем яркую, спокойную атмосферу Дня Мертвых в Куэцалане.
Алтари по всему городу
Повсюду, куда ни глянь, поразительные ноготки и петушиные гребешки, сахарные черепа, скелеты ручной работы, а также игрушки и конфеты, оставленные для angelitos на изысканных офрендах (алтарях) по всему городу. Возможно, из-за согревающего свечения нас в конце концов заманивает на кладбище, как мотыльков на пламя.
Путешествуя по мраморному городу, мы вспоминаем наш опыт в Мексике. Мы довольны ходом реализации проектов. К моменту нашего последнего заезда туалеты устанавливались, а подпорная стена шла полным ходом.
Мы размышляем и о пиньяте. Мы не только посмеиваемся над многочисленными порезами и промахами, но и обсуждаем, насколько нас впечатлило то, что произошло после падения утки.
Вместо того, чтобы нагромождать кучу сладостей, дети под выкрикиваемые инструкции немедленно вернулись в свои порядки. Они терпеливо стояли, а учителя медленно шли по очереди, раздавая каждому ученику по паре конфет.
Эта демонстрация уважения и самоотверженности была последним изображением, которое Холли, Эми, Эд и я видели в сообществе Xiloxochico; вполне подходит для людей, которые всю неделю демонстрировали «сообщество».
Тайрел Нельсон преподает английский язык и продолжает писать в своей родной Миннесоте. Его авторскую страницу можно найти здесь.