Вы не поверите волнам в Меланезии

Вы не поверите волнам в Меланезии
Вы не поверите волнам в Меланезии

ЭТО НЕ ДЛЯ тех, кто ищет только испытанные и испытанные волновые магниты - те постоянные места, где вы найдете «гарантированные волны» на борту роскошной чартерной лодки для серфинга. Не то чтобы было что-то плохое в том, чтобы бронировать двухнедельный ежегодный отпуск во время серф-брейка, известного волнами шесть месяцев в году.

Но немного поцарапайте поверхность, и вы сможете найти варианты на окраинах, в труднодоступных местах. Места, которые, как вы читаете это, имеют волны, которые идут непройденными. Как в Меланезии.

Изображение
Изображение

Серфинг по Брайлю

При такой предсказуемой волне мне пришла в голову идея сфотографировать ее ночью. Это была третья ночь, когда мы пытались все исправить. Когда солнце село, я подплыл к группе с камерой и вспышкой. Я ничего не видел, пока не начала разбиваться волна, и даже тогда был виден лишь едва заметный контур бурной воды. Каждый раз, когда я нажимал кнопку спуска затвора камеры и включал вспышку, серфер полностью ослеплял, и ему было трудно выбраться из волны. В конце концов, это того стоило, но я думаю, что еще есть куда стремиться, и я с нетерпением жду еще одной ночной сессии на этой конкретной волне.

Изображение
Изображение

Зеленые бочки

Большинство волн в Папуа-Новой Гвинее - это рифовые разломы с кристально чистой водой, эта волна - исключение из правил, а также одна из лучших волн. Он находится в устье реки, и, учитывая количество дождей в тропиках, вода часто бывает мутно-коричневого цвета. После нескольких дней сухой погоды он немного очистился и стал зеленым.

Изображение
Изображение

Золотой шелк

Эта волна находится у северного рифа на Соломоновых островах. Он привлекает те же волны, которые возникают в северной части Тихого океана и каждую зиму достигают Гавайев. К тому времени, когда они добираются до экваториальных областей, волны проходят через огромное количество открытого океана. В это время года, когда в «депрессивное время» ветра практически нет, обычно бывают совершенно гладкие волны, а поблизости нет ни одного другого серфера.

Антракт

Изображение
Изображение

Цилиндрический блюз

Идеально сформированные волны, на которых никто не занимается серфингом: мечта каждого серфера. Дело в том, что большинство людей стекаются в известные места с «магнитом волн», которые имеют виртуальную гарантию стабильного серфинга. Добраться до этого перерыва было непросто; это заняло два полных дня довольно сложного путешествия, но усилия, безусловно, были вознаграждены тем, что волны, подобные этой, остались непройденными, в то время как серферы в составе (все 5 человек) ждали больших сетов.

Изображение
Изображение

Искусственная жизнь

Крошечный остров, который вы видите на фоне восхода солнца, создан руками человека. Жители Соломоновых островов строили их таким образом на протяжении поколений. Материк находится всего в 100 метрах, но с его труднопроходимой местностью и малярийными комарами жизнь над океаном с морским бризом и чуть более прохладной температурой является привлекательным вариантом.

Изображение
Изображение

Бэкхенд снизу

В PNG самая чистая вода, которую я когда-либо видел. Эта фотография была сделана во время небольшого шквала дождя. Солнце все еще светило из-за облаков, но света было недостаточно для фотосъемки, поэтому я решил поработать над подводными снимками. По моим оценкам, видимость под водой была около 30 метров, несмотря на отсутствие солнечного света.

Изображение
Изображение

Плачущий ребенок

Я так и не узнал, почему этот ребенок плакал - языковой барьер оказался слишком сложным - но это должно быть что-то незначительное, потому что, как только я направил камеру на лицо этого мальчика, слезы прекратились. Я не мог улыбнуться, но мне очень нравится изображение, в основном из-за слипшихся от слез ресниц и темного фона.

Антракт

Изображение
Изображение

Баланс, умение и инстинкт

Есть статистические данные, которые я слышал на Соломоновых островах, что средний житель деревни имеет больше свободного времени, чем средний городской офисный работник в развитой стране. Благодаря обилию свежих морепродуктов, пресной воды и хорошей почве для посевов у этих людей есть все, что им нужно. Наблюдать за тем, как этот человек ловит рыбу с каноэ, используя только заточенную палку и отточенные навыки, было потрясающе. Стоять в такой неустойчивой поделке - само по себе подвиг. Перенести свой вес, проткнуть рыбу и вытащить ее - это упражнение на всю жизнь.

Изображение
Изображение

Золотая чаша

В аэропорту появилась только половина моего оборудования для фотосъемки. У меня не было ни одежды, ни зубной щетки, и я понятия не имел, когда прибудет остальная часть моего снаряжения. Показанный серфер - это парень, который подобрал меня в аэропорту. Он пообещал мне, что все будет хорошо, и на следующее утро пошлет одного из экипажа лодки забрать мои вещи. Он сказал, что я могу остаться, если захочу, но там хорошая зыбь, и утром будут волны. К счастью, у меня с собой была камера и несколько объективов, так как эта волна была первым, что я увидел утром. Все остальное было совершенно неважно, пока около обеда не поднялся ветер и не разрушил эти идеальные условия.

Изображение
Изображение

Мальчик в джунглях

С учетом того, что на Соломоновых островах проживает огромное количество детей, нет ничего необычного в том, что они появляются в джунглях. На самом деле я стоял в пресноводном источнике, наполняя бутылки водой с нашей командой, когда я увидел этого мальчика, одетого только в пару старых армейских шорт, смотрящего на нас. Я взяла камеру, улыбнулась ему и успела сделать всего один кадр, прежде чем он потрусил в джунгли и снова исчез.

Изображение
Изображение

PNG

Когда все, что ты делаешь, это скользишь по этой волне шесть месяцев в году, ты довольно хорошо ее узнаешь. Серфер Эндрю Дарт, гид по серфингу в PNG Explorer. «Дарти» имеет сходство с этой волной. Он делает это похоже на самый простой ствол в мире. Я видел, как он за одно утро провел здесь больше времени в трубке, чем большинство людей увидят за всю жизнь.

Изображение
Изображение

Японский затонувший корабль времен Второй мировой войны

Острова Папуа-Новой Гвинеи и Соломоновы острова усеяны обломками Второй мировой войны. Я нырял на несколько удивительных затонувших кораблей, но этот запомнился мне навсегда. Коралл не слишком сильно изменился, так как самолет сделан из алюминия и устойчив к ржавчине (пока). История гласит, что японский пилот бросился в океан рядом с островом и выжил только для того, чтобы выплыть на берег и обнаружить, что он приземлился в колонии для прокаженных. Остатки колонии можно увидеть и сегодня, всего в нескольких минутах ходьбы от обломков самолета.