Дорога впереди извивалась и поворачивала в свете наших фар, затем выпрямлялась, и, наконец, стало казаться, что мы приближаемся к месту назначения.
Но как раз в этот момент путь вперед снова круто повернул в гору. Не было никаких дорожных знаков, единственным светом было далекое мерцание деревень на вершинах холмов.
- Должно быть, мы свернули не туда, - сказал я. - Прошло двадцать минут с тех пор, как мы съехали с главной дороги, а Кастелло все еще не видно. Когда мы выехали из Пизы, было светло, и путь «менее часа» на юг растянулся на закат и сумерки, пока воздух снаружи не стал черным, как ряса священника.
Слова «когда мы будем там?» повисли в спертом воздухе между нами и тремя измученными, голодными подростками, пока наша колонна из двух автомобилей с опаской ползла по малоизвестным уголкам сельской местности Тосканы.
Внезапно великое приключение по отказу от пакетного туристического маршрута показалось не таким привлекательным. О, веселый гид, размахивающий флагом в воздухе, или английский паб, где подают рыбу с жареным картофелем!
А потом вдруг поманил левый поворот, дорога выровнялась под уличными фонарями и превратилась в булыжник, сворачивая перед красивой церковью. В узком патио со стороны улицы за столиками в кафе сидели небольшие группы людей, наслаждаясь вечерними напитками, и, когда мы остановились, чтобы спросить дорогу, мы услышали женский голос:
“Синьор Браун?”
Мы прибыли.
Кастелло
Мы тащили наши чемоданы по крутой каменной лестнице в нашу квартиру с тремя спальнями, стараясь не споткнуться об изношенные ступени. Придя в кухню-столовую-гостиную, мы обнаружили, что над открытым очагом возвышается огромный грубо отесанный деревянный камин.
Остальные элементы декора выдержаны в том же деревенском стиле, но с несколькими элегантными штрихами - занавеской с принтом под раковиной, трапезным столом из вычищенного дерева, неполированной, а иногда и неровной терракотовой плиткой на полу, изящно обитым диваном.
Стены окрашены в традиционные средиземноморские цвета, создавая теплое и гостеприимное сияние.
Castello Ginori di Querceto - древняя тосканская деревня с видом на реку Чечина, которая до сих пор принадлежит аристократической семье Джинори Лиски.
В этом месте есть что-то от мягкого феодального духа, с полуотсутствующим лордом в его увитом плющом замке, окруженным простым народом на окружающих террасах, которые сбегают от него под острыми углами.
Здесь есть винный погреб, и около четырнадцати квартир сдаются отдыхающим, которые счастливо общаются с местными жителями. Музыка звучит из консерватории, расположенной в одной из зубчатых башен, в то время как студенты ходят туда-сюда со своими инструментами и партитурами.
Опоздал на ужин
Единственный ресторан здесь, La Locanda del Sole, был предупрежден о нашем позднем прибытии и оставался открытым, но когда мы семеро с благодарностью рухнули за стол, мы поняли, что возникла проблема. В меню было угощение для любителей дикого кабана, но не для вегетарианцев, не говоря уже о привередливых подростках.
Мы заказали единственные блюда, которые смогли - смешанное блюдо из овощных закусок и несколько равиоли со шпинатом и рикоттой. Когда принесли закуску, все семеро из нас смотрели на нее в голодной тишине, родители с тревогой следили за встревоженными лицами наших детей.
Помимо всего прочего, было трудно понять, что на самом деле было на тарелке - там были знакомые формы, включая грибы и оливки, но также был набор соусов и кростини неизвестного состава.
Возможно, были задействованы баклажаны или бобы, трудно сказать, но вряд ли это имело значение, потому что каждый, когда мы пробовали каждый предмет по очереди, оказывались настолько восхитительно вкусными, что нас это мало заботило. Паста была свежей и аль денте, красное вино из собственных виноградников Кастелло было легким и фруктовым. Мы сидели на террасе, кутаясь в свитера, пока воздух охлаждался, наслаждаясь видом на церковь и крошечную центральную площадь на фоне огней из долины за ее пределами.
Открытие бассейна
На следующий день мы шли по пыльной тропинке между оливковыми рощами под хор чирикающих насекомых, которые, как я понял, были цикадами, когда мы направились к бассейну Кастелло. Это не разочаровало. Территория бассейна, огороженная для защиты от диких животных, окружена лужайками, с которых вдалеке виднеется морская равнина.
Несмотря на то, что проживание вCastello Quercetto di Ginori не дорогое, оно определенно чувствует себя избранным - не нужно заселять шезлонги полотенцами, потому что их просто не так много гости. Бассейн со вкусом оформлен, чтобы создать впечатление стиля и роскоши, но во всем есть простота, которая делает его удобным, а не грандиозным. (апартаменты Castello Ginori di Querceto от 420 евро в неделю)
Я пришла с мужем и тремя нашими детьми в возрасте от 14 до 22 лет, наша подруга Жаки присоединилась к нам со своим младшим сыном, что означало, что наша объединенная группа молодых людей была достаточно большой, чтобы веселиться, даже когда у них был бассейн себе.
Но кучка веселых подростков никогда не собиралась довольствоваться бассейном, как бы искусно он ни был устроен. Море манило, а вместе с ним и загадочное итальянское понятие моря.
Жизнь - это пляж
От Castello Ginori di Querceto до пляжа чуть больше двадцати минут езды, так что мы собрали полотенца и пикник и направились на романтическое звучаниеCastiglioncello Парковка машин оказалась немного сложно, поэтому, когда мы попали на песок, дети были горячими, обеспокоенными и рвались плавать.
Бросаясь к воде, они едва заметили, насколько устрашающе организована сцена перед нами - мертвые прямые ряды шезлонгов и шезлонгов, разделенные дощатыми настилами. Они зарегистрировали тяжелую охрану только тогда, когда те фактически преградили путь к воде.
В отличие от Великобритании и других стран, включая большую часть Испании и Португалии, где пляжи являются общим достоянием - игровой площадкой для всех на природе - в большей части Италии они колонизированы отелями и ресторанами. Пляж здесь вовсе не дикий и свободный, это то, над чем нужно доминировать, цивилизовать - и, прежде всего, владеть. Ряды шезлонгов разделены на отдельные зоны сетчатыми заборами, каждая секция управляется отдельным заведением и патрулируется его сотрудниками.
Нельзя просто так выйти на пляж, нужно платить. Арендуемое вами помещение может быть оснащено Wi-Fi и другими удобствами, включая горячий душ и, как оказалось, использование каяка, но это, конечно, не бесплатно.
Синьора в лимонном бикини
Как только мы выбрали участок, мне пришлось вести переговоры с синьорой с гранитным лицом в лимонном бикини, которая требовала грабительских 100 евро за нас семерых, чтобы провести день на берегу моря. В конце концов я договорился с ней о четырехчасовом сеансе, надеясь, что она не заметит, как многие из нас складывают свои сумки, полотенца и трубки для подводного плавания между одним солярием и одним шезлонгом, которые мы использовали по очереди.
Наши выходки принесли нам как сочувственные улыбки, так и враждебные взгляды от наших соседей, но в конечном итоге мы победили лимонную бикини, которая рассказала мне о своих безмятежных днях в гламурном лондонском районе Хакни. И этот каяк стоил своих денег.
Мы провели еще один день у моря в Чечина-Маритимо, втиснувшись в узкую галечную полосу бесплатного «общественного пляжа» рядом с дорогой, прежде чем отказаться от стоимости и комфорта и сбежать из кемпинга на пицца.
В конце концов, день в местном аквапарке стоит ненамного дороже, и вы можете получить массу удовольствия на горках, ни разу не ругаясь. (Acqua Village Cecina Взрослые 22 евро в день, дети 15 евро) Пляжи, как мы поняли, не то, что привлекает людей в Италию.
Было так много других дел, начиная с покупки замечательных местных продуктов на рынке и в удивительно хорошем супермаркете. Даже в местном магазине на углу было что предложить, владелец магазина был мил и терпелив с нашими неуклюжими расспросами. Мы провели несколько приятных часов, просто сидя на солнышке на общей террасе в Кастелло, рисуя, играя в нарды и наслаждаясь прекрасным видом.
Мы провели день во Флоренции, отдавая дань уважения великим мастерам итальянского искусства эпохи Возрождения в знаменитой галерее Уффици (взрослые 21,50 евро, студенты 16 евро, до 18 лет бесплатно), хотя некоторые из нашей группы, как взрослые, так и подростки, обнаружил масштаб предложения ошеломляющим.
Давид Микеланджело
Давид Микаэланджело, стоящий под ротондой Музея Академии, нам больше понравился, его прохладный белый мрамор оказался гораздо более удобоваримым, чем богатая диета из масляной живописи и сусального золота. (Взрослые 21,5 евро, студенты 16 евро, до 18 лет бесплатно.)
Пошатываясь под тяжестью такой культуры, мы отправились в традиционное кафе-мороженое Vivoli - по словам моего мужа, лучшее во Флоренции в его давно минувшие двадцать с чем-то, и, как мы обнаружили, все еще качественный продукт. (Конусов нет, только стаканчики от 2 до 10 евро).
Затем мы наткнулись на нечто удивительное и чудесное - огромную и красивуюБольшую синагогу Флоренции и крошечный музей, забитый под ее карнизом. Прибыв без больших ожиданий, он увлек и поглотил нас за долю того, что мы потратили на великие произведения искусства. (Взрослые 6,5 евро, скидки 5 евро).
Вкус средневековой жизни в Вольтерре
Город-крепость Вольтерра лучше всего известен читателям всего мира по книгам Стефани Майер о вампирах «Сумерки», но в местном масштабе он гораздо больше ассоциируется с ежегодным средневековым фестивалем.
Подростки закатили глаза, когда мы объяснили, что город будет полон людей, одетых как крепостные, чтобы воспроизвести исторические времена.
Это звучало ужасно пошло, это правда, но в тот момент, когда мы туда добрались, весь скептицизм был стерт с удовольствием и щегольством, с которым это было исполнено. (Вход для взрослых 10 евро, для подростков 6 евро, до 10 лет бесплатно).
Весь город и все его жители полностью поглощены фестивалем, который преображает место - местные жители гуляют в старинных костюмах, на площадях проходят представления уличных театров, а вдоль улиц стоят прилавки, торгующие аутентичными продуктами (хотя мой 14-летний сын НЕ рекомендовал средневековое медовое печенье за 2 евро).
Были рыцарские турниры и танцевальные труппы - каждая часть города кипела какой-то деятельностью, воссозданной с любовью и достоверностью.
Моим девочкам вплетали цветы в волосы, а один из мальчиков пытался сделать горшок, но самым ярким моментом праздника было наблюдать за тем, как моего мужа запирали у позорного столба и «пытали» пером тряпки от пары комиков. Какая жена устоит перед таким прекрасным зрелищем?
Кастелло Джинори ди Кверчето
56040 Понтегинори - Пиза
Телефон/факс 0039 0588 37472/ 0039 055 282433
Моб.: 0039 335 5405006
Электронная почта: [email protected]
Locanda del Sole Ristaurante
Виа Франческа 9
Лок. Кастелло ди Кверчето
56040 Монтекатини
Валь-ди-Чечина
Скажите 0039 0588 37407
Мороженое Vivoli
Via dell’Isola delle Stinche 7r
Флоренция
Тел: 055/292334Acqua Village Cecina
Виа Тевере 25, ЧЕЧИНА (LI) - 57023
Тел./факс: 0586 622539
Габи Коппел - независимый журналист и телепродюсер, чьи недавние печатные работы были опубликованы в журналах The Guardian Family, Education and Weekend, Sunday Times Style, The Daily Express и The Independent. Она является продюсером и редактором знаковых, отмеченных наградами сериалов на BBC1 и BBC2.