Заново открывая славу

Заново открывая славу
Заново открывая славу
Anonim

Изображение 1 из 9

Image
Image

Испытание временемИзображение 2 из 9

Image
Image

Установка рекорда на Mt VentouxImage 3 из 9

Image
Image

В тени Лэнса АрмстронгаImage 4 of 9

Image
Image

Отказ от 2005 VueltaImage 5 из 9

Image
Image

По дороге в Лус Ардиден, 2003 г. Изображение 6 из 9

Image
Image

AttackingImage 7 из 9

Image
Image

Это крушение изображения 8 из 9

Image
Image

Армстронг и MayoImage 9 из 9

Image
Image

Ибан Мейо, готовый к действию

Интервью с Ибаном Майо, 10 марта 2006 г.

После отличного выступления на Тур де Франс в 2003 году, многие из них были признаны Ибаном Майо одним из крупнейших соперников Лэнса Армстронга в последующих выпусках Тура. Но после того, как он показал такое большое обещание в высокогорной стране, все было совсем не так для маленького гонщика из Страны Басков. Эрнан Альварес из Cyclingnews поговорил с Мейо, чтобы узнать, станет ли 2006 год его «поворотным» годом.

В столетнем «Тур де Франс» было столько фантастических моментов, что Ланс Армстронг выиграл свой пятый титул подряд. Раса, полная эмоций, стадия 15 стала легендарной, когда Армстронг потерпел крах из-за печально известной желтой мюзетты на Лус-Ардидене. Позади американца был Ибан Мейо из Euskatel-Euskadi, который также пошел вниз. Техасец восстановился после этой осени, чтобы поймать Яна Ульриха, выиграть этап и Тур в целом, и хотя Армстронг продолжил выигрывать еще два выпуска La Grande Boucle, Мейо немного поблек за годы с 2003 года, несмотря на ожидания обожания Баскская публика.

На восьмом этапе он одержал победу в L'Alpe d'Huez и финишировал шестым в общем зачете, уступив Армстронгу чуть более семи минут С победой в Vuelta al Pais Vasco и победой на двух этапах Dauphine Libere, Майо провел невероятный 2003 год. Его хороший пробег продолжился в 2004 году с победой в Clasica de Alcobendas, Subida al Naranco и Vuelta a Asturias в мае того же года. подтверждая свой статус одного из лучших в мире альпинистов с победой в Dauphine Libere в июне.

Но после тусклого 2005 года, когда он видел, как он исчезает из многих подсчетов Тура, наблюдателей, баскский гонщик пытается вновь стать одним из главных гонщиков Испании и вернуться на первую полосу спортивных газет страны. Он начал свой сезон в Vuelta a Murcia, где Cyclingnews догнал его после первого этапа в Las Torres De Cotilla.

Cyclingnews: как дела на данный момент ">

Ибан Майо: Я начал участвовать в гонках сегодня, и я чувствую себя прекрасно - я счастлив и хочу начать сезон, и я счастлив быть здесь, особенно из-за климата. Климат юга Испании всегда очень приятный; мы начинаем здесь медленно и, надеюсь, мы сможем улучшить с течением времени. Я надеюсь начать здесь хорошо и шаг за шагом улучшаться.

CN: А как вы себя чувствовали физически в первый день гонок в 2006 году?

IM: Очень хорошо - изначально очень хорошо. Я немного страдал, потому что это мой дебют в сезоне, но я думаю, что буду медленно улучшаться, и я посмотрю, смогу ли я закончить этот тур в хорошей форме. Я собираюсь использовать этот тур в качестве подготовки к гонкам, которые уже отмечены в моем календаре, и надеюсь, что это поможет.

CN: Как вы физически в процентах?

И. М.: Я до сих пор не знаю - трудно выразить какой-то процент того, что я чувствую, но я надеюсь понемногу приходить в хорошую форму … Мне нужно быть в форме.

CN: А как ты себя чувствуешь?

IM: очень хорошо; В этом году у меня новые ожидания. Правда в том, что когда вы начинаете год, вы всегда готовы делать что-то наилучшим образом. Я надеюсь, что у меня все получится, а также надеюсь, что смогу кататься целый год так, как я ожидаю.

CN: Давайте вернемся к Тур де Франс 2003 года - это, безусловно, незабываемо, и должно дать вам мотивацию?

И. М.: Правда в том, что это был в целом приятный год, и этот год всегда будет хорошим воспоминанием. Я катался хорошо и надеюсь, что этот год похож на этот. Это было иначе, потому что я ехал без опознавательных знаков, и, хотя будет трудно повторить это, идея состоит в том, чтобы поехать как можно лучше в 2006 году и посмотреть, окажется ли он похожим на 2003. Это было бы хорошо.

CN: Этот тур был особенным из-за вашей победы на сцене и того знаменитого дня на Luz Ardiden. Что вы помните об этом историческом дне?

IM: Это был незабываемый день в целом. Теперь, когда [Лэнс Армстронг] ушел из профессиональной езды на велосипеде, для меня большая честь, что он смог поехать с ним в тот год и в тот день, наслаждаясь очень запоминающимся Туром. Это было здорово, и я надеюсь, что такие же гонки можно повторить в других гонках.

CN: Взглянув на этот легендарный день, вы бы сделали то, что сделал Ян Ульрих и ждал Армстронга?

И. М.: Я так думаю. Я думаю, что в целом должна быть честная игра. Потому что, если бы он [Ульрих] не сделал этого и выиграл, люди бы пожаловались на то, что он воспользовался падением Армстронга и напал на него. Это было бы не очень спортивно, я думаю, что фанаты не оценили бы это, и, возможно, Ульрих не почувствовал бы то же самое. Есть разница между нападением на него [Армстронга] и оставлением его после того, что случилось. Иногда гонки проходят быстро, и вы не можете остановиться, но в тот момент я думаю, что Ульрих сделал правильную вещь; Я думаю, что он вел себя хорошо.

CN: Давайте поговорим о последней Vuelta España. Что случилось, что означало, что ты не смог закончить?

IM: У меня были проблемы со спиной, травма, которая повлияла на мои ноги. Честно говоря, у меня были тяжелые времена, и мне было жаль, что мне пришлось отказаться, потому что я ожидал вступления в Вуэльту - но эта проблема со спиной сильно повлияла на меня, вызвав много боли, из-за которой у меня не было выбора, кроме как отказаться от гонка.

CN: После катания в Мурсии, каковы ваши главные цели на сезон?

IM: Большие гонки - Тур и Вуэльта будут моими главными целями в этом сезоне, и я уже отметил их в своем календаре. Я надеюсь, что смогу справиться с обеими задачами очень хорошо, и хотя это две сложные гонки, к ним я специально подготовлюсь.

CN: А весной, на каких гонках вы будете кататься?

IM: Vuelta al Pais Vasco - моя домашняя гонка, поэтому я поеду на ней и буду заниматься северной классикой - Льеж-Бастонь-Льеж, Флеш Валлонн и Амстел Голд Рейс. Тогда есть туры, такие как Каталония, Астурия и Дофин, на которых я буду ездить позже в этом году.

CN: Как команда собирается в новый сезон?

IM: очень хорошо; команда взволнована, это молодая команда. Команда, очевидно, имеет особую философию рекрутинга, заключающуюся в том, что они заключают контракты только с гонщиками с севера Испании (в частности, с Страны Басков), и это может осложнить положение команды. Страна Басков - маленький регион по сравнению с другими, и, учитывая, что мы можем набирать только гонщиков, я думаю, у нас все хорошо. С другой стороны, очень приятно, что фанаты так сильно поддерживают команду из-за ее индивидуальности. Думаю, это молодая команда с хорошим будущим. Я надеюсь, что мы постепенно улучшаемся, и в профессиональной сфере все может войти в ритм.

CN: Кажется, Euskaltel Euskadi добился многих побед на многих этапах, но ему не хватает общей победы в отличной гонке. Как вы думаете?

IM: Да, может быть … нам этого не хватает, но трудно найти гонщика, способного выиграть те великие гонки, о которых вы говорите. Я думаю, что очень немногие из них появляются в международном пелотоне, и каждый год мы надеемся, что сможем добиться результата [в одной из этих великих гонок]; но трудно найти гонщика, способного выиграть большие туры.

* Автор этого интервью хочет особенно поблагодарить Колдо Атукса за его помощь.

Другие интервью для говорящих на велосипеде