Если все сразу проснутся, вулканы Сергей Лазарев на английском? - коротко
Нет, вулканы не связаны с Сергеем Лазаревым. Это разные понятия.
Если все сразу проснутся, вулканы Сергей Лазарев на английском? - развернуто
Фраза "Если все сразу проснутся, вулканы" в сочетании с именем Сергея Лазарева на английском может вызывать вопросы, так как она не имеет прямого перевода или очевидного смысла без дополнительного контекста. Возможные интерпретации зависят от того, что именно подразумевается под этим сочетанием.
Если речь идет о песне или творчестве Сергея Лазарева, то стоит уточнить название трека или альбома. В его дискографии нет известных композиций с таким названием, поэтому вероятна ошибка в формулировке. Возможно, имеется в виду метафорическое выражение, связанное с его выступлениями или текстами песен.
В случае, если фраза относится к гипотетическому сценарию пробуждения вулканов, то на английском это может звучать как "If all volcanoes wake up at once". Однако связь с Сергеем Лазаревым здесь неочевидна. Если это часть художественного образа или метафоры, потребуется дополнительное пояснение.
Для точного ответа необходимо уточнить источник или контекст, в котором используется данное выражение. Без этого сложно дать однозначное объяснение или корректный перевод. Если вопрос связан с лирикой, названием произведения или публичным высказыванием, рекомендуется проверить оригинальные материалы на русском языке перед переводом.