Из жарких пустынь или пустыней – как правильно?

Из жарких пустынь или пустыней - как правильно? - коротко

Правильный вариант — «из жарких пустынь». Форма родительного падежа множественного числа слова «пустыня» оканчивается на «-ь», поэтому используется окончание «-ь».

Из жарких пустынь или пустыней - как правильно? - развернуто

Правильный вариант — «из жарких пустынь». Это форма родительного падежа множественного числа существительного «пустыня». В русском языке существительные женского рода с окончанием -ня в родительном падеже множественного числа обычно имеют окончание -нь, а не -ней.

Примеры аналогичных слов:

  • башнябашен (не «башней»),
  • вишнявишен (не «вишней»),
  • песняпесен (не «песней»).

Форма «пустыней» существует, но это творительный падеж единственного числа («идти по пустыне»). В родительном падеже множественного числа она не употребляется.

Таким образом, если речь идет о происхождении или принадлежности (например, «ветер из жарких пустынь»), нужно использовать «пустынь». Ошибка в выборе окончания может возникнуть из-за влияния разговорной речи или незнания правил склонения существительных женского рода.