Как на английском сказать «мой остров»? - коротко
Фраза «мой остров» на английском языке переводится как "my island". Это стандартный и точный вариант перевода.
Как на английском сказать «мой остров»? - развернуто
Фраза «мой остров» переводится на английский язык как "my island". Это прямое и наиболее распространённое соответствие, где "my" означает принадлежность («мой»), а "island" — это «остров».
Если требуется уточнить тип острова или его характеристику, можно использовать дополнительные определения. Например: "my tropical island" (мой тропический остров), "my private island" (мой частный остров) или "my deserted island" (мой необитаемый остров).
В поэтическом или метафорическом смысле возможны варианты вроде контекстных выражений: "my own island" (мой собственный остров) или "my little island" (мой маленький остров).
Для географических названий с островами используется конструкция "my [название] Island", например: "my Sicily Island" (мой остров Сицилия). В таких случаях артикль "the" может опускаться, если название собственное.
В зависимости от ситуации, можно выбрать более точный вариант, но базовым и универсальным остаётся "my island".