Как переводится слово «джунгли»? - коротко
Слово «джунгли» происходит от хинди «jangal» и означает густой, труднопроходимый тропический лес. В английском языке используется термин «jungle» с тем же значением.
Как переводится слово «джунгли»? - развернуто
Слово «джунгли» происходит от хинди «jangal», что означает «лес», «дикая местность» или «заросли». В английский язык оно вошло как «jungle», сохранив схожее значение — густые, труднопроходимые тропические леса. В русском языке термин закрепился в XIX веке, обозначая не только тип растительности, но и метафорически — сложную, запутанную ситуацию.
Географически джунгли ассоциируются с влажными тропическими лесами Южной Америки, Юго-Восточной Азии и Африки. Их ключевые характеристики — высокая влажность, плотный полог деревьев и богатое биоразнообразие. В научной литературе чаще используется термин «тропический лес», тогда как «джунгли» — более разговорный вариант, подчеркивающий хаотичность и дикость природы.
В переносном смысле слово применяется для описания сложных систем, например: «джунгли законов» или «джунгли большого города». Это отражает восприятие среды как чего-то непредсказуемого и требующего адаптации.
Лингвистически в других языках встречаются аналоги: испанское «selva», французское «jungle», немецкое «Dschungel». Все они восходят к общему индийскому корню, подчеркивая связь с густой растительностью. Таким образом, перевод слова «джунгли» зависит от контекста: в прямом значении — это тропический лес, в переносном — символ хаоса или сложности.