Как по-польски река? - коротко
По-польски "река" — это "rzeka".
Как по-польски река? - развернуто
На польском языке слово "река" переводится как "rzeka". Это существительное женского рода, которое обозначает естественный водный поток, протекающий по поверхности земли. Польский язык, как и русский, относится к славянской группе, поэтому многие слова имеют схожие корни и звучание. В польском языке "rzeka" используется в различных контекстах, например, для описания крупных рек, таких как Висла (Wisła) или Одра (Odra), которые являются важными водными артериями страны.
Слово "rzeka" может употребляться в единственном и множественном числе. Во множественном числе оно принимает форму "rzeki". Например, можно сказать "W Polsce są piękne rzeki" ("В Польше есть красивые реки"). Также это слово может быть частью устойчивых выражений или идиом, таких как "płynąć z prądem rzeki" ("плыть по течению реки"), что означает следовать общему направлению или тенденции.
Важно отметить, что в польском языке существуют и другие слова, связанные с водными объектами, например, "strumień" (ручей), "jezioro" (озеро) или "morze" (море), но "rzeka" остается основным термином для обозначения реки. Это слово широко используется в повседневной речи, литературе, а также в географических и научных текстах.