Ветеран поисково-спасательных операций рассказывает о некоторых из самых сложных миссий на суше и на воде.
Национальный парк Йосемити является домом для некоторых из самых красивых природных достопримечательностей страны, которые могут стать смертельными, если вы сделаете один неверный шаг. В «Биг Уоллс» и «Свифт-Уотерс» ветеран поисково-спасательных операций Чарльз Р. «Бутч» Фараби подробно рассказывает о всех способах, которыми посетители попадают в неприятности в парке, и о героических усилиях поисково-спасательных служб, которые пытаются им помочь. Здесь представлены три правдивые истории.
Спасение с множеством проблем
На восходе солнца в субботу, 23 сентября 1972 года, альпинист Нил Олсен возглавлял сложный участок на 24-м участке маршрута Нос на Эль-Капитане, чуть выше лагеря V. Это ряд уступов примерно на 900 футов ниже вершины утеса. В злополучной аварии он натянул на себя 125-фунтовый валун. Он попытался увернуться от него, но оно все равно отскочило от его головы и спины, прежде чем ударить его по правой ноге и сильно разбить.
К 7:30 того утра офицер САР Йосемити Пит Томпсон организовывал одно из самых сложных спасательных мероприятий в истории североамериканского альпинизма. В офисе Пита была команда из шести местных альпинистов: Джим Бридвелл, Бев Джонсон, Том Герути, Роджер Бридлав, Джон Дилл и Лойд Прайс. Их задача: разработать первоначальный план спасения, оценить потребности в оборудовании и определить других технических альпинистов, которых они хотели бы взять с собой. Идея заключалась в том, чтобы спустить спасателя с вершины на 900 футов до пострадавшего альпиниста. Затем Олсена и его спасителя спустят к медперсоналу на дно Вэлли, на 1 800 футов ниже. В то время в августе 1967 года в Национальном парке Гранд-Тетон было проведено только одно спасение с длительным спуском, даже отдаленно похожее на это. В общей сложности 18 мужчин и одна женщина - Бев Джонсон - были доставлены на вершину. Эль-Кап в тот день.
Задача команды стала еще более сложной в результате катастрофического инцидента, произошедшего ранее этим летом. Семью неделями ранее, около полуночи 1 августа 1972 года, 17-летний мальчик сжег многие тонны сложенного сена в правительственном конюшне. Сарай и конюшни были потеряны, как и еще семь старых деревянных построек.
Одно из этих ужасно легковоспламеняющихся зданий эпохи CCC хранило тайник SAR Valley. Веревки, лямки, крюки, болты, карабины, спальные мешки, дождевик и связанное с ними жизненно важное оборудование превратились в дым. Томпсон знал, что им не хватает необходимого оборудования для спасения такого размера и сложности.
По сей день Пит Томпсон, который уже давно на пенсии, не совсем уверен, как парк оказался с некоторыми из того, что он получил в тот день. Самыми интересными были большие мотки полудюймовой веревки. Tubbs Cordage, компания, занимающаяся производством яхт и парусных судов из района Сан-Диего, отправила два рулона длиной 4 400 футов и три рулона Goldlon длиной 1 200 футов, каждый из которых был плотно намотан на деревянный шпиндель. Несмотря на то, что веревка была достаточно прочной, она не была рассчитана на то, чтобы выдержать такое насилие, которому она могла бы подвергнуться.
Веревки были переброшены местными полицейскими управлениями к находящейся поблизости морской авиабазе Эль-Торо. Затем они были доставлены в Эль-Кап-Мидоу на двух больших двухвинтовых вертолетах CH-46. Другие розничные компании на открытом воздухе в районе залива, такие как Ski Hut и The North Face, прислали настоящие веревки для лазания, а также, казалось бы, бесконечные запасы цветных нейлоновых лент, сотни карабинов, 150 болтов, десятки крючков, молотков для крючков и т. Д. бутылки с водой, сушеные продукты и другие длинные аксессуары и шнуры. Все эти покупки были забраны Горно-спасательной службой области залива и перевезены Калифорнийским дорожным патрулем.
Они связали вместе достаточно веревок, чтобы получить две веревки длиной по 3000 футов.
В тот вечер, прежде чем они вернулись на свою базу в Эль-Торо, морская пехота перебросила дополнительное оборудование и рабочую силу на место проведения на вершине Эль-Капитана. В ту ночь на пике стояла куча оборудования, которое нужно было разобрать и затем разместить в нужном месте на следующее утро. Позже днем, когда носилки опускались, несколько сотен человек стояли вдоль дороги и на лугу у подножия Эль-Кап, большинство из них смотрели в бинокли на светло-коричневую скалу.
Шесть альпинистов из лагеря 4 SAR, включая Бев Джонсон, спустились в лагерь V в первый же день после полудня. Наверху альпинисты связали вместе достаточно веревок, чтобы получилось две веревки длиной по 3000 футов. Одна веревка изменила направление на крошечном выступе жертвы далеко внизу; другой бежал прямо от последней губы Эль-Капитана к помету Олсена, в котором участвовал суперзвезда 4-го лагеря Джим Бридвелл. Несмотря на то, что для полной оркестровки потребовалось более 36 часов, после запуска им потребовалось всего 90 минут, чтобы спустить их на оставшиеся 1 800 футов отвесной скалы. Все прошло без сучка и задоринки. Пятеро, все еще находившиеся на уступе, а также напарник Олсена решили спуститься в ту ночь после наступления темноты. Аль Гарза, главный электрик парка, построил огромный световой берег и осветил почти всю поверхность огромного утеса. Нога Нила зажила, и он продолжал лазать следующие четыре десятилетия.
Лучшее из намерений
Незадолго до 6 часов утра 25 мая 1991 года 44-летняя Элейн Уотсон из Комптона, штат Калифорния, ехала по Саутсайд Драйв. Вдоль этого участка дорога проходит в десяти футах от реки Мерсед. В то утро это было почти в стадии наводнения, с быстрым и глубоким течением. В то утро в Toyota Camry с Уотсоном ехали ее 62-летняя мать Перл, два ее племянника, 3-летний Марио и 5-летний Лэнс, а также 7-летняя племянница Секвойя. Направляясь на восток, в долину, она, возможно, кивнула за рулем.
Машина съехала с дороги и быстро скатилась по усыпанному валунами берегу реки, падая в воду во главе длинного белоголового порога. Он проплыл 60 футов и в конце концов застрял лицом вверх по течению к затору в 25 футах от берега. Холодная вода закипела над затопленным моторным отсеком, толкая машину все глубже в реку. Мужчина, ехавший сразу за ними, остановился и крикнул им, чтобы они не двигались, пока он пойдет за помощью. Спустя несколько мгновений остановились еще четыре туриста. Один бросил Ватсону веревку, и эти добрые самаритяне закричали и дали понять, что вытащат их всех на берег, одного за другим. Это было ошибкой.
Уотсон завязала веревку вокруг своей племянницы Секвойи, которая прыгнула в реку и была благополучно вытащена на берег. Но Марио и Ланс, увидев, как их старшая сестра прыгает в воду, немедленно последовали их примеру, не дожидаясь спасательной веревки. Оба крошечных мальчика быстро скрылись из виду вниз по течению на двухфутовых волнах набухшего Мерседа. Не колеблясь и не заботясь о своей безопасности, Уотсон бросилась в реку, чтобы спасти двух своих молодых племянников.
Один бросил Ватсону веревку, и эти добрые самаритяне закричали и дали понять, что вытащат их всех на берег, одного за другим. Это было ошибкой.
Как назло, рейнджер Дэйв Панбейкер услышал звонок: «МАШИНА НА РЕКЕ». Через 13 минут после прослушивания репортажа по радио Дэйв был на месте.
Мать Уотсона, Перл, все еще была погружена в реку до середины бедра, у нее возникло переохлаждение, но в остальном она не пострадала. Сила стремительной воды крепко зажала ее ноги между кузовом машины и открытой передней дверью, не давая ей унести ее. Быстро натянув гидрокостюм и волоча за собой страховочную веревку, Дэйв подплыл к испуганной женщине. Он не мог дождаться подкрепления. Дэйв прижимал Перл, чтобы согреть ее, прикрывая ее от течения, пока не прибудут новые спасатели. Как только они это сделали, Перл быстро вытащили на берег. Вскоре поисковики оказались в бурлящей воде, а также прочесали берег в поисках двух мальчиков и их тети.
Через два часа после аварии нашли Элейн Уотсон. Но, несмотря на искусственное дыхание, проводившееся рейнджерами, Ватсон - потенциальный спасатель - был объявлен мертвым. Службы быстрого реагирования не боятся ничего, кроме смерти ребенка, и для маленьких мальчиков были развернуты огромные поиски. Через две недели после того, как пятилетний Лэнс перебрался вниз по течению, его тело было найдено. Три долгих месяца спустя череп семилетнего Марио был обнаружен в коряги среди валунов.
Спасение Спасателей
Это был хороший день, и прогноз предсказывал погожий прекрасный день, и я убедил своего товарища-рейнджера и хорошего друга Марка отправиться в поход на снегоступах. Это было все под гору, и по карте было около четырех миль. Рядом с перевалом Бэджер (зона катания на лыжах в парке) мы спрыгиваем в сток Бридалвейл-Крик и спускаемся по короткому спуску в долину через Gunsight, выемку в скалах недалеко от вершины водопада Бридалвейл. Я использовал свои четырехфутовые снегоступы с бобровым хвостом, и Марк был экипирован аналогичным образом. У нас были веревки, болты, дрели и крюковой молоток, а также двустороннее парковочное радио и базовое снаряжение для бивуака. С голубым небом наверху и свежим снегом внизу мы отправились в нашу однодневную поездку.
Мы легко спустились в дренаж и вдоль ручья. Потом нам повезло. В полдень и далеко за точкой, в которой мы должны были развернуться, начался наш марш смерти. С каждым шагом перепонка на наших ногах цеплялась за заваленные снегом кусты манзаниты шести футов высотой, и мы начинали нырять между их хрупкими ветвями. Вылезайте, зацепляйтесь, вваливайтесь. Часами. Поднимитесь, зацепитесь, упадите. По нам скатился пот, и мы замерзли. С наступлением темноты мы наконец сделали прицел. «Мы в порядке», - порадовали мы нашего босса. «Мы можем видеть долину, у нас есть валун для укрытия, небольшой костер, и мы будем сидеть на снегоступах и веревках». Затем начался самый сильный шторм сезона: для нас это была смесь дождя и снега на всю ночь.
На следующее утро я сломал пять сверл - все, что у нас было - из-за того, что ледяная вода стекала с утеса, поэтому мы не смогли поставить якорь. Итак, без спуска.
С каждым шагом лямки на наших ногах цеплялись за засыпанные снегом кусты манзаниты шести футов высотой.
Другой рейнджер посоветовал нам по радио подняться по каньону к другому месту выхода, не требующему спусков; нам потребовался второй изнурительный день похода по манзаните, захватывающей снегоступы, чтобы добраться туда. Снова началась буря, и место нашего побега скрыли низкие облака. Второй бивак.
С крошечным огнем валун, который мы укрылись, давал нам достаточно убежища. «Мы все еще в порядке», - сказали мы по рации. Однако на этот раз наш босс нам не поверил. Без ведома Марка и меня, он собрал семерых ведущих местных альпинистов, чтобы отвезти нас домой. Также в группе спасения был еще один друг-рейнджер; его работа заключалась в том, чтобы приносить запасы еды. Не известный своими навыками работы в дикой природе, он притащил 20 чизбургеров, которые прибыли разбитыми.
Разделившись на две команды и приближаясь со всех сторон, наши спасатели всю ночь поднимались, борясь с глубоким снегом и порывистым ветром. Но пока мы не услышали их слабые голоса по радио, мы даже не знали, что они поблизости. Они определенно были избиты, но мы были искренне рады видеть их и чизбургеры. Спустя 12 часов мы спустились.
Взято с разрешения книги «Большие стены», «Стремительные воды: эпические истории из поисково- спасательных служб Йосемити», автор - Чарльз Р. «Бутч» Фараби (Охраняемая территория Йосемити). Доступно везде, где продаются книги.