5 сцен из «Моя большая греческая свадьба», которые я пережил в Греции

5 сцен из «Моя большая греческая свадьба», которые я пережил в Греции
5 сцен из «Моя большая греческая свадьба», которые я пережил в Греции

Как человек, который вырос, проводя лето в Греции, а затем переехал за пределы Афин в качестве преподавателя в школе греческого языка, моя жизнь была окрашена сценами, напоминающими сцены из фильма «Моя большая греческая свадьба» 2002 года. Многослойный юмор в этом фильме доказывает, что вы можете использовать комедию, чтобы воздать должное культуре со вкусом, очаровательно и, самое главное, правдиво.

1. Плюется, чтобы отогнать дьявола

Иэн: Она что, плюет на него?

Тула: Ага. Это на удачу. Держит дьявола подальше.

Плевать на кого-то в Греции вполне реально, но, к счастью, при этом больше шума («Ftou, ftou, ftou») и меньше слюны. Широко цитируемые причины плеваться включают в себя предотвращение зла (после упоминания о смерти или несчастье), комментирование красоты или здоровья или когда ребенка крестят - действительно, последнее в значительной степени служит источником этой практики.

В последний раз меня плевали, когда друг семьи рассказывал мне о местной девушке, которая вышла замуж, по ее мнению, за не очень красивого или приветливого мужчину. Она плевала на меня, желая, по существу, обратного: чтобы я имела счастье и вышла замуж за красивого и приветливого мужчину. Думаю, есть вещи и похуже.

2. Когда (почти каждое) слово является греческим словом

Гас: Назови мне слово - любое слово - и я покажу тебе, что корень этого слова - греческий. Хорошо? Как насчет арахнофобии? Арахна, что происходит от греческого слова «паук», а фобия - это фобия, означает страх, боязнь паука? Ну вот.

В рамках своих обязанностей школьного учителя в Греции я давала ученикам частные уроки. Одной из моих первых учениц была 12-летняя Илиана, которая училась на начальном уровне. Проходя обычный словесный экзамен, она начала свой вступительный аргумент со слова «микрокосм». Я сказал ей, что удивлен, что она знает такое сложное слово.«Но мисс, - сказала она мне, смеясь, - это самое простое из слов. Это греческий язык». После ее насмешливого взгляда и этимологического взгляда на это слово я понял, что она была права. Можно ли сделать более дословный перевод с греческого на английский?

микро=от греческого «микрос», что означает «маленький»

косм=от греческого слова «космос», означающего «мир»

В течение следующих двух лет встречи, подобные этой, стали рутиной, поскольку мои ученики и друзья-греки всегда стремились научить меня тому, что на самом деле было греческим языком. По мере того, как мои способности к греческому языку росли, я стал легко различать, какие слова имеют греческое происхождение, а какие нет. Сейчас? Дайте мне слово, любое слово, и я покажу вам, что корень этого слова греческий.

3. Еда, всегда

Мария: Ян, ты голоден?

Иэн: О, нет, я уже поел.

Мария: Хорошо, я приготовлю тебе кое-что.

Греция остается страной, где еда и опыт совместного приема пищи занимают центральное место в культуре. Еженедельно пожилая мать моего домовладельца, одетая во все черное, поднималась по ступенькам в мою квартиру, чтобы доставить свежую спанакопита (пирог со шпинатом), фасоладу (тушеная фасоль) и орта (вареная зелень), которые она собрала в горах.

Там, где я жил, афиняне стекались, чтобы съесть paithakia (бараньи отбивные), освежеванные ягнята висели в стеклянных витринах с кондиционерами на улице, а закату противостоял поднимающийся запах медленно жареного мяса. на вертеле, каждый вечер. Типичный ужин разворачивался в течение нескольких часов, и, как и в сценах из фильма, мне говорили есть больше или спрашивали, хочу ли я еще еды, в то время как мне давали немного.

4. Поцелуи + приветствие

В начале ее визита подруга из Германии прокомментировала привязанность греков. «Знаешь, - сказала она, - что мне нравится в греках, так это то, что когда они приветствуют тебя, они тебя целуют». Спустя годы и, возможно, тысячи поцелуев, я не стану спорить с этим наблюдением.

Как и у Яна, персонажа Джона Корбетта в фильме, моя внешность очень явно похожа на ксеноса - иностранца, - но меня приветствовали в стаде и ожидали, что я буду целоваться и целоваться везде, куда бы я ни пошел. Целовать невест в день их свадьбы, которых я никогда не видел, но на чьих свадьбах я был гостем. Поцелуи друзей друзей. Целоваться с родителями моих учеников. Когда я сказал своей начальнице, что у нас в США действуют законы о домогательствах на рабочем месте, она рассмеялась и потянула меня к себе, чтобы от всей души поцеловать в щеку.

5. Где (почти) у всех одинаковые имена

Гас: Здесь мой брат Тед, его жена Мелисса и их дети Анита, Диана и Ник. Здесь мой брат Томми, его жена Энджи и их (так в оригинале) дети Анита, Дайан и Ник. Мой брат Джордж, его жена Фрида и их (так в оригинале) дети, Анита, Диана и Ник.

Одна из сцен фильма, которая всегда вызывает у моих греческих друзей больше всего смеха, - это когда отец главного героя представляет своих братьев и их детей. Он перечисляет имена, все одинаковые: Анита, Диана и Ник.

Хотя здесь используется кажущаяся гиперболическая попытка создать комедию, сценаристы были верны традиции. В Греции детей обычно называют по определенному образцу: первого сына называют в честь дедушки по отцовской линии, первую дочь - в честь бабушки по отцовской линии, второго сына - в честь дедушки по материнской линии и так далее. Имена отцов даются детям как отчества, чтобы избежать путаницы, но путаницы - поначалу для меня - было предостаточно.

Пример? Класс из 19 человек состоял из трех Марий, двух Ирэн, двух Никс, трех Джорджей и двух Софий.