Большой Брат Мышь: Книга для каждого ребенка в Лаосе

Большой Брат Мышь: Книга для каждого ребенка в Лаосе
Большой Брат Мышь: Книга для каждого ребенка в Лаосе
Image
Image

Фотографии предоставлены автором. Представьте себе место, где нет книг; где большинство людей никогда не видели книги, за исключением, может быть, сухого и потрепанного учебника, которым поделились ученики в классе деревенской школы.

Представьте, что дети учатся «читать», глядя на буквы и слова, написанные на доске - если они вообще могут позволить себе роскошь посещать школу.

Представьте, что вам нужно научить ребенка, как «работать» с книгой - как переворачивать страницы одну за другой, чтобы открыть остальную часть истории, следующую картинку.

Image
Image

Это сельский Лаос, где проживает большая часть из семи миллионов лаосцев. Деревни часто бывают отдаленными, до них можно добраться долгими и изнурительными поездками на автобусе по ухабистым грунтовым дорогам, да и то только в сухой сезон. В некоторые можно добраться только на тихоходной речной лодке, загруженной по планширь людьми и грузом. Многие из них доступны только пешком.

Жизнь в этих деревнях практически не изменилась по сравнению с тем, что было 50 или даже 100 лет назад. И это жизнь без книг.

Теперь представьте себе организацию, занимающуюся доставкой книг народу Лаоса, и в особенности детям в этих маленьких отдаленных деревнях. Организация, в которой молодые энтузиасты-лаосцы работают писателями и художниками и издает красочные книги, с помощью которых лаосцы могут весело и легко научиться читать.

Организация Большой Брат Мышь. Он был основан Сашей Элисон, американкой родом из Бостона, а теперь им владеет Кхамла Паньясук, лаосец, который работает с Сашей, чтобы поддерживать работу прессов.

Big Brother Mouse стартовал в марте 2006 года с публикации пяти книг. К тому времени, когда мы посетили их торговые точки во Вьентьене и Луангпрабанге в ноябре 2008 года, Big Brother Mouse опубликовал почти 60 книг.

Книги в основном на лаосском, хотя некоторые на лаосском и хмонгском, а некоторые на лаосском и английском. Некоторые из них являются переводами старых фаворитов, таких как Басни Эзопа, Доктор Дулиттл и Волшебник страны Оз.

Большой Брат Мышь также опубликовал книги на темы, которые нравятся детям - динозавры, животные Лаоса, Африки и Австралии и чудеса света. Но большинство книг явно лаосские: «Лаосские пословицы», «Новый улучшенный буйвол!», «Монах и деревья» и «Очень хороший день».

Big Brother Mouse также начал издавать несколько карманных книг, которые, как он надеется, будут достаточно дешевыми, около 50 центов каждая, чтобы жители деревни могли их купить.

Image
Image

Помимо книг для детей, Большой Брат Маус издал книги на лаосском языке для более опытных читателей, такие как Шерлок Холмс и Дневник Анны Франк. И он опубликовал несколько книг по важным темам, таким как кариес и как ухаживать за ребенком. В настоящее время она работает над книгой о женском здоровье, в том числе о здоровье во время беременности.

Основной задачей Big Brother Mouse является публикация книг. Но его второстепенная цель не менее важна: экспериментировать с различными идеями доставки книг в сельские и отдаленные районы.

Они добились значительного успеха на книжных вечеринках. Обычно они проводятся в местных школах. Сотрудники Большого Брата Мыши привозят в деревню достаточно книг, чтобы каждый ребенок мог уйти с книгой по своему выбору.

Учителю предоставляется «коробка для обмена», чтобы дети могли обмениваться книгами друг с другом, давая всем возможность читать больше. Когда сотрудники Большого Брата Мыши вернулись в эти школы, они обнаружили, что коробки и книги все еще используются.

Еще один метод, который Большой Брат Маус использует для распространения книг, - это система младших библиотекарей. Младшие библиотекари могут быть молодыми или старыми - важно то, что они любят книги и готовы взять на себя ответственность за них. Их дом становится библиотекой, куда члены сообщества могут взять книгу. Младшим библиотекарям для начала дают от 20 до 30 книг.

Image
Image

Время от времени Большой Брат Мышь спонсирует встречи для младших библиотекарей, чтобы они могли поговорить о том, как у них дела, и обсудить любые проблемы. Для многих посещение этих встреч может быть первым разом, когда они находятся за пределами своих сообществ. Он представляет собой как способ вознаграждения и поощрения их участия в проекте, так и прекрасную возможность для обучения и развития сообщества.

В гостях у Большого Брата Мауса мы познакомились с Сифоном, молодым писателем. Он помнит, как в детстве увидел свою первую книгу в своей деревне, и то влияние, которое она оказала на него. Он не понаслышке знает, как книга может изменить жизнь ребенка. Он называет Сашу и Хамлу своими «старшими братьями» - людьми, которые помогали ему на его пути - и его любовь к ним и восхищение ими явно очевидны.

Big Brother Mouse почти полностью финансируется за счет пожертвований. Он не получает денег от правительства Лаоса. Он продает несколько книг лаосцам, а некоторые туристы покупают книги, чтобы передать их школам или детям, которых они встречают в своих путешествиях.

Если вы хотите узнать больше о Big Brother Mouse или сделать пожертвование, посетите сайт BigBrotherMouse.com

А еще лучше, совершите следующую поездку в Лаос и посетите Большого Брата Мауса во Вьентьене и Луангпрабанге. Лаос - замечательная страна для посещения: интересная культура, исторические города, нетронутые природные ландшафты, дружелюбные люди и потрясающая еда. Купите несколько книг и отнесите их в деревню, раздайте детям, которых встретите.

Поедете ли вы в Лаос лично или просто посетите веб-сайт Big Brother Mouse, вы можете дать лаосским детям шанс на лучшее будущее; вы можете дать им книги.