Я просто хотел посерфить.
Я учился в колледже в Массачусетсе, было холодно и мне было скучно. За год до этого я взял несколько уроков в Израиле и стал неплохим серфером. Я мог бы встать на доску большую часть времени, если бы волны были маленькими.
И вставать было так приятно.
На самом деле катание на волне (даже небольшой) было таким волнующим чувством; Я хотел научиться кататься на больших волнах, но мне нужна была практика, а на восточном побережье в декабре трудно найти практику.
Несколько месяцев назад я выразил интерес своей маме, и она упомянула, что видела дешевые рейсы в Панаму.
Я помню, как бегло взглянул на цены и особо не задумывался об этом.
Я никогда раньше не планировал поездку.
Но потом я поговорил со своим другом Ариэлем, который выразил желание поехать в Южную Америку после колледжа.
В моей голове начали складываться кусочки. «Если ты действительно хочешь поехать в Южную Америку, почему бы нам не отправиться прямо сейчас?» - спросил я его.
Несколько месяцев спустя мы были в аэропорту Логан в четыре утра.
Путешествие на пляж
Мы сделали пересадку во Флориде и приземлились в Панама-Сити, где взяли такси до нашего общежития и отправились на прогулку, чтобы предотвратить смену часовых поясов. Прогулки по окрестностям - одна из моих любимых частей путешествия. Город, в котором мы остановились, был хорош и находился всего в нескольких минутах ходьбы от океана.
Мы проснулись на следующее утро и взяли Uber на автовокзал. Мы воспользовались распечатанными инструкциями, чтобы найти нужные ворота, и примерно через четыре часа мы оказались в маленьком загородномЛас-Таблас..
Поездка на общественном автобусе была приятной. Это был один из тех больших туристических автобусов, и не только сиденья были большими и удобными, но и кондиционер был все время включен. Я окинул взглядом людей и оказалось, что мы единственные туристы.
Лас Таблас
Оказавшись в Лас-Табласе, наши указания велели нам найти микроавтобус до меньшего и более сельскогоPedasi, поэтому мы пошли к центру города.
Мы шли несколько минут и, казалось, никуда не шли, поэтому развернулись и пошли в другую сторону.
Без игральных костей.
Мы перечитываем наши указания.
Затем перечитываем их снова.
Мы еще немного погуляли.
Мы думали спросить дорогу, но никто из нас не говорит по-испански, поэтому мы вернулись на заправку, где нас высадил автобус, и обдумывали, что делать дальше.
Счастливый случай
Потом к нам подошел парень.
“¿Эстан пердидос?” - спросил он нас.
«No Hablo Espanol», - ответили мы.
Затем на чистом английском, без намека на акцент, он сказал: «Извините, ребята, вы знаете, куда вы идете?»
Мы были ошеломлены.
«Мы пытались добраться до Педаси, а затем до Плайя-Венао», - сказали мы.
«О, - сказал парень, - я тоже туда пойду, пойдем со мной».
Мы обязаны.
Алан из Колорадо
Мы начали болтать, пока шли в сторону города.
Его звали Алан, и он был из Колорадо. Он приехал в Панаму несколько лет назад и подружился с парнем недалеко от Плайя Венао. С тех пор он возвращался каждые несколько лет и планировал переехать туда в будущем.
Мы последовали за Аланом по нескольким переулкам в центр города.
Лас-Таблас не такой большой, но там были магазины и рестораны и множество микроавтобусов, которые ходили в разные места.
Вскоре я заметил один с надписью «Педаси» и сказал Алану. «Это не тот», - сказал он, и мы пошли дальше.
Мы проехали мимо магазинов, ресторанов и автобусов, направлявшихся в Педаси, но ни один из автобусов не был тем, что искал Алан.
Мы продолжали идти, и город начал уменьшаться в размерах. На улицах стало тише, когда мы подошли к небольшому зданию с крышей из листового металла.
Автовокзал
Рядом со зданием стояли маршрутки без опознавательных знаков, и Алан пошел поговорить с одним из водителей. Мы с Ариэль огляделись. Мы рассчитывали отправиться куда-нибудь подальше, но не так.
Вокруг автобусной станции сидели местные жители, фрукты, овощи и цыплята в ящиках на фургонах.
Алан вернулся и сказал нам, что один из автобусов едет прямо до Плайя-Венао через полчаса, так что мы положили вещи и еще немного поболтали.
Мы сказали Алану, что собираемся заняться серфингом, и он сказал нам не забыть нанести солнцезащитный крем на ступни.
По прошествии получаса мы поставили наши сумки на крышу фургона, загрузились и поехали дальше.
В течение трех часов мы ехали по сельской местности Панамы, останавливаясь, чтобы высадить людей в их изолированных домах, и даже на реке, чтобы высадить на лодке.
Мы приехали в хостел, поблагодарили Алана, получили наши сумки и заплатили водителю (трехчасовая поездка стоила около 3 долларов каждая).
Хостел Венао Коув
Мы шли по грунтовой дороге к нашему общежитию, и, боже мой, это было прекрасно.
Venao Cove Hostelэто простое место. Там было две комнаты в общежитии и две отдельные комнаты, кухня под открытым небом, большой стол для еды и зона отдыха с гамаками.
Пляж так близко, что его видно из хостела. Мы прошли мимо большего количества гамаков и побродили по песку. Впервые за долгое время нам некуда было идти.
В хостеле также можно было арендовать доски для серфинга за несколько баксов в день, и на следующее утро мы отправились в воду.
Ариэль никогда раньше не занимался серфингом, и я стряхивал с себя ржавчину, так что первый день был трудным.
Мы почти не вставали, и я был немного обескуражен. Вам придется много раз вайпать, прежде чем вы сможете по-настоящему заниматься серфингом.
На следующий день было лучше. Ариэль несколько раз вставал, и я все больше привыкал к новым доскам. В конце дня мы приняли душ, поели и обсудили наши планы на оставшуюся часть недели.
Была небольшая прогулка вдоль океана во время отлива, но остальное время мы должны были провести, занимаясь серфингом и наслаждаясь нашим теплым побегом от холодной зимы Новой Англии.
В пятницу вечером все в хостеле собрались на ужин, приготовленный из местной рыбы, фруктов и овощей из грузовика, который приезжает в хостел два раза в неделю.
За ужином мы встретили парочку WWOOF, пробиравшихся через Южную Америку, и кощунственного еврея, и женщину, которая переехала в этот район, чтобы открыть киоск с мороженым на пляже. Мы также познакомились с Лифом, владельцем общежития, который переехал в Панаму из Австралии, потому что увидел возможность и ему наскучил статус-кво.
Следующие несколько дней мы занимались серфингом, походами и тусовками, а затем сели на микроавтобус обратно в Панама-Сити. Мы провели там короткое время, прогуливаясь по рыбному рынку и восхищаясь резким контрастом между старой архитектурой старого Каско-Вьехо и небоскребами современного города.
Посетите Панаму
Панама - действительно прекрасное место для посещения. Это небольшая страна, поэтому ее океаны, джунгли и оживленные города находятся недалеко друг от друга, и до них легко добраться на хорошем общественном транспорте. Страна очень безопасна, и они удобно используют доллары США по всей стране.
Посетите туристический веб-сайт Панамы здесь
Ознакомьтесь с хостелом Venao Cove здесь