Познакомьтесь с чернокожим американцем, рассказывающим другим о красоте карибского испанского

Познакомьтесь с чернокожим американцем, рассказывающим другим о красоте карибского испанского
Познакомьтесь с чернокожим американцем, рассказывающим другим о красоте карибского испанского

Рики,YouTuberи преподаватель испанского языка, создает контент для учащихся, желающих свободно и уверенно говорить по-испански. Назвав себя на 100 % выходцем из Соединенных Штатов с «латинским сердцем», его контент набрал обороты на его канале Bilingüe Blogs, когда люди заметили, насколько невозможно сказать, что егоДоминиканская Республика испанский акцент не был его родным.

Полное погружение в латиноамериканскую культуру, особенно из Доминиканской Республики, навсегда изменило его отношение к испанскому языку.

Работая бортпроводником крупной авиакомпании,Рики смог побывать в большинстве стран Карибского бассейна, Центральной и Южной Америки, но из всех стран он посетил, Доминиканская Республика похитила его сердце.

Он основал Bilingüe Blogs, который продолжает его работу по демонстрации уважения к языку и культуре.

Изображение
Изображение

Рики рассказывает нам, что «когда я впервые начал изучать испанский язык в 12 лет, я узнал о бачате. Я понятия не имел, что это доминиканская музыка, но мне казалось, что это испанский R&B из-за тематики песен. Я влюбился в него благодаря музыке Aventura, Monchy y Alexandra и Xtreme».

Используя музыку как средство проникновения в нюансы языка, он обнаруживал, что становится все более и более связанным с языком как чернокожий американец.

“Много лет спустя, когда мне было 23 года и я уже свободно говорил на (стандартном) испанском языке, я наткнулся на доминиканскую рэп-баттл на испанском языке. Я понятия не имел, что они устраивали рэп-баттлы точно так же, как чернокожие в США, и это меня заинтриговало, однако я не мог понять ничего, о чем они читали, потому что они использовали сленг и акцент, к которым я не привык. Поскольку я люблю вызовы, я поставил перед собой задачу выучить этот диалект. При этом я влюбился не только в их манеру говорить, но и в культуру», - сказал Рики, размышляя о своем растущем уважении к доминиканскому рэпу и культурным особенностям языка.

Обновленное понимание потенциала испанского языка, новая доступность и волнение нашли свое отражение в процессе изучения языка Рики. На этот раз он подходил к испанскому как к чернокожему американцу, находя параллели между сленгом/наречиями этих двух культур, тем, как они воспитывают детей, и их выразительными способами общения. Обнаружение масштабов африканской диаспоры в испаноязычном Карибском бассейне открыло мир принадлежности, который побудил Рики и, в свою очередь, его подписчиков полностью принять карибский испанский.

Изображение
Изображение

Блоги Bilingüe служат для предоставления грамматических и теоретических советов по изучению испанского языка, но Рики также не упускает возможности продемонстрировать свои путешествия, несколько афро-латиноамериканских сообществ и свое общение с носителями языка. Рики также использует платформу, чтобы указать на сходство между речевыми моделями и восприятием афроамериканского диалекта и речи Доминиканской Республики. Это сравнение позволяет установить более близкие отношения и солидарность между представителями диаспоры, надеющимися выучить язык.

Это также ключ к основным причинам, по которым Рики делится своими успехами в Интернете: «Я хотел быть сторонником [доминиканский/карибский испанский] как совершенно хороший способ говорить, потому что в США афроамериканский разговорный английский одинаково смотрят свысока».

Полностью осознавая стирание афро-латиноамериканцев и афро-латиноамериканской культуры, он добавил: «Я думаю, что все это красиво и заслуживает представления».

Как чернокожий эмигрант, говорящий на двух языках, мы попросили Рики поделиться своими любимыми странами Латинской Америки для посещения. Его рекомендации были:

Все три испаноязычных Карибских острова - Куба, Пуэрто-Рико и Доминиканская Республика. Колумбия. В основных колумбийских СМИ афро-латиноамериканцы мало представлены, но когда я поехал в Медельин, я узнал, что там проживает огромное и активное афроколумбийское население. Гондурас с его культурой гарифуна стоит посетить. Панама имеет сильное ямайское влияние, которое мне очень понравилось. Эквадор. В северо-западной части страны есть прибрежный город Эсмеральдас, населенный афро-латиноамериканцами. Путешествие, чтобы узнать о богатой истории африканских потомков в этом регионе, станет незабываемым опытом.

Будьте в курсе событий на каналеBilingüe Blogsи вInstagram.