Первая неделя морского плавания, проводимая Ассоциацией регатов Северной Германии (NRV) в Гамбурге, называется Rolex Baltic Week. Он пройдет с 7 по 15 августа в Нойштадте / Гольштейне на берегу Балтийского моря. Партнером NRV стал, вероятно, самый известный швейцарский часовой бренд, известный спонсор мероприятий в области глубоководного парусного спорта.
В число международных регат этого года входят Rolex Commodores 'Cup в Коусе, Англия, Maxi Yacht Rolex Cup и Rolex Swan Cup в Порто-Черво, Италия, а также 60-я гонка Rolex Sydney to Hobart Yacht Race в Австралии. «Мы гордимся тем, что выиграли Rolex Germany в качестве титульного спонсора Балтийской недели», - сказал президент NRV Гюнтер Персиль в объявлении в субботу (17 января) в Дюссельдорфе.
Под эгидой Rolex Baltic Week проходят четыре различных регаты. Изюминкой спорта является международный чемпионат Германии по морскому спорту в первой половине. Ожидается, что за титул будут бороться более 50 местных яхт четырех классов. Также есть запросы из Дании и Норвегии.
Чемпионат оценивается по Международной системе измерений (IMS) и начинается в первые выходные с большой дистанции от 80 до 120 морских миль. «Он имеет весовой коэффициент 1,5, и его нельзя исключать как худший результат», - сказал директор гонки Хольгер Бенокс. В понедельник и вторник в Нойштедтер-Бухт запланировано до четырех коротких гонок.
Действующие чемпионы: Детлеф Амлонг (SVFr) с «Froschkönig» в классе IMS 3/4, Торстен Бастиансен из Фленсбурга на «Sailtron X Press» (IMS 2) и Томас Брюгге из Ноймюнстера с его «Extasy» в премьер-классе. 1. Победители будут награждены во вторник днем - в зависимости от погоды - в ратуше Нойштадта или перед ней. Не зря, потому что городской маркетинг хочет сопровождать Rolex Baltic Week международным мероприятием на живописной рыночной площади небольшого городка в Восточной Гольштейне.
Будь то жонглеры или старички, живущие вживую, сухопутные жители тоже должны извлечь выгоду из этого мероприятия. А в марине Анкора, которая является прибежищем для яхтсменов регаты на неделю, шатер является центром притяжения для апре-плавания. Целью турнира NRV Ostsee Cup 2004 в промежуточный день, среду (11 августа), является получение удовольствия от упражнений без упорства. Индивидуальное время старта в соответствии с принципом Ле-Мана указывается незадолго до этого в шатре, и участники, исходя из своего стандартного гандикапа, идут один за другим по системе кенгуру в поездку на регату протяженностью от 100 до 200 морских миль, в зависимости от Погода.
Финиш будет открыт до 18:00 пятницы (13 августа). КПП по дороге выдает необходимый штамп. В дополнение к участникам IDM, также должны быть рассмотрены чартерные экипажи и чисто рекреационные шкиперы, которые в противном случае меньше участвуют в соревнованиях. В то время как Ostsee Cup все еще продолжается, яхты Bavaria отправятся в первые две короткие гонки International BavariCup в четверг (12 августа).
Роланд Херрманн, менеджер по маркетингу и продажам на крупнейшей немецкой верфи спортивных катеров BavariYachts из Гибельштадта, видит потенциал от 80 до 100 судов из Германии и из-за рубежа. В любом случае Баварские острова должны составить самую большую группу на Балтийской неделе Rolex. Владельцы и экипажи этих яхт, которые обычно ночуют на борту, на второй день отплывают на среднее расстояние от 40 до 60 морских миль до Хоэнвишендорфа в Мекленбурге-Передней Померании, где северогерманский RegattVerein в настоящее время строит еще одну базу с клуб.
После барбекю на пристани в субботу мы возвращаемся в Нойштадт. Со вчерашнего дня здесь проходит Открытый чемпионат Германии широко распространенного класса J24. Финал Bavarias и J24 - это короткие гонки в воскресенье, 15 августа, перед тем, как публичная церемония награждения снова состоится на рыночной площади.
«Мы хотим предложить участникам увлекательный и справедливый спорт на воде, а также развлекательные развлечения на суше», - пояснил Гюнтер Персиль. Уже недостаточно проложить курс регаты в течение дня, а также оставить команды с их семьями и друзьями наедине с собой. Так называемые светские мероприятия, сопровождающая программа, сделали мероприятие по парусному спорту еще более привлекательным. Персиль: «Мы хотим использовать силу и идеи наших многочисленных партнеров, чтобы все команды в конце концов сказали:« Всесторонне развитые, мы вернемся »».