К тому времени, как крошечный упакованный лифт достиг четвертого этажа, я уже мог слышать звуки отличительной музыки морского Кабо-Верде, разносящейся по шахте лифта. Вокал доминировал, одновременно передавая отчаяние и счастье даже тому, кто не понимает слова креольского языка. Когда мы добрались до восьмого и верхнего этажа здания, двери открылись, открывая ресторан и танцпол, заполненный банковскими служащими, кураторами музеев и бизнесменами, которые заправили галстуки в рубашки и сняли пиджаки, чтобы пировать и танцевать.,
Но мы не были в африканской островной стране Кабо-Верде. Мы были в Лиссабоне, в офисе городской ассоциации Кабо-Верде. Клиентами были и португальцы, и Кабо-Верде, и они ели за столами, уставленными общими порциями островных продуктов, таких как качупа, тушеная фасоль, кукуруза и мясо. Они отбросили бутылки пива и отошли от стола парами, чтобы кружиться по танцполу со своими коллегами, любовниками или друзьями до тех пор, пока позволят перерывы на обед. Хотя это было только половина третьего в будний день, вскоре место приняло отчаянную атмосферу ночного клуба, готовящегося закрыться - каждая пара пыталась отыграть последний, пылкий танец, прежде чем группа заполнила его. Когда я посмотрел на Офисные работники, снующие через улицу внизу, поняли, что в буржуазном центре Лиссабона я нашел остров освобождающей тропической свободы высоко над обычными офисными зданиями и магазинами модной одежды.
Вскоре нас всех выгнали из ресторана и выбили из нашей ланчи. Но этот вкус культуры и кухни Кабо-Верде был откровением. Это заставило меня вспомнить все земли, которыми когда-то управляла Португалия, места столь же разнообразные и далекие друг от друга, как Гоа и Бразилия, Восточный Тимор и Ангола, Мозамбик и Макао. Конечно, население других европейских городов отражает колониальную историю своих стран: индейцы и ямайцы в Лондоне, магрибы и западноафриканцы в Париже. Но Лиссабон другой. Ни один другой город не может претендовать на такую разнообразную группу иммигрантов, которые уже объединены общим языком и культурой до их прибытия. Португальские колонии часто были изолированными анклавами среди доменов разных колониальных держав. Приводило ли это людей, живущих на этих землях, к более тесной связи с колонизирующей страной? Иммигранты-лузофоны (говорящие по-португальски) из этих обширных мест приезжают в Лиссабон не только для того, чтобы найти лучшую жизнь, как это делает большинство иммигрантов, но и потому, что город является бесспорным центром их мира, где музыка, культура и кухня из всех когда-то португальских земель собрались вместе. И поэтому я решил, что моей миссией для моей следующей поездки в Лиссабон будет отследить постколониальные отголоски и влияния в этом городе, чтобы узнать, как ароматы Африки, Азии и Южной Америки формируют сегодняшний Лиссабон.
Фото Жоао Канциани На следующий день после еды с Кордейру я вспомнил о концерте в Кабо-Верде, который я видел во время моего предыдущего визита. Ностальгический, скорбный стиль этой музыки Morna проникает в вену эмоций, которую португальцы называют саудаде. В португалоязычном мире Saudade - это очень повторяющийся и чрезмерно употребляемый термин, который описывает стремление к чему-то навсегда утраченному, будь то любовь, дом, семья или страна. Но слово становится более интересным, когда вы следуете по сложному колониальному пути этой страны. Португальцы, которые поселились в далеких странах, отрезанные от всего и всех, кого они знали в Португалии, были замучены этой эмоцией. Что касается Кабо-Верде, то Саудада стала символом тоски по своему островному дому, когда они путешествовали за границу, часто на португальских китобойных судах. Но перестановки ностальгии не заканчиваются там. Реторнадо, такие как Кордейру, обнаружили, что после высадки в Португалии у них появилось новое желание - саудады для бывших колоний, в которых они больше не могли жить.И вот теперь они все танцуют вместе на крыше Лиссабона, Кабо-Верде и реторнадо, мечтая о местах и состояниях ума, которые они никогда не смогут вернуть, кроме как через музыку, танцы, вкус пищи, свои воспоминания и воображение. Лиссабон, который я обнаружил, как я понял, переживает тот же самый завораживающий и ностальгический танец, и он разыгрывается на кухнях по всему городу. Антонио Амарал Гомес раскрывает великолепие кашаса; Жоао Педро Педроса отравляет ядовитые пары карри; и Хосе Кордейру, пытаясь истолковать и понять через его еду путешествия, подобные его собственным, начавшиеся из этого портового города много веков назад.
[*]: Эта статья появилась в майском выпуске 2013 года. Вышеупомянутые рестораны Лиссабона, Uai! и Моамба, больше не работают.
популярные истории
-
Мощное землетрясение разрушает знаменитое чудо природы в Пуэрто-Рико
Советы + Новости
-
Что делать, когда у вас паническая атака в отпуске
Здоровье + Велнесс
-
Эта авиакомпания обслуживает лучшие развлечения в полете (и дешевый Wi-Fi)
Советы + Новости