Типичные слова из Кадиса, которые вам следует знать, если вы собираетесь провести там лето

Типичные слова из Кадиса, которые вам следует знать, если вы собираетесь провести там лето
Типичные слова из Кадиса, которые вам следует знать, если вы собираетесь провести там лето

Если во время летних каникул вы планируете поехать в Кадис и провести там несколько дней, вот некоторые из типичных выражений и слов, которые вам следует знать, если вы не хотите потеряться.

Теперь, когда наступило лето, приближается июль, а вместе с нимпраздники, многие люди уже знают, какой их следующий пункт назначения. Подавляющее большинство из них выбирают прибрежные места, например, некоторые районы Андалусии, а точнее, самое популярное направление -Кадис.

Кадис, в Андалусии
Кадис, в Андалусии

Недавно мы рассказали вам, какие15 выражений жители Мадрида используют чаще всего,но если вы собираетесь поехать в Кадис летом, есть несколькотипичные слова, на которые стоит подписаться чтобы ничего не пропустить:

- Агуатапа: Это когда большая глубина, то есть когда ты попадаешь в воду и не можешь коснуться дна ногами.

- Dive: Когда вы «ныряете» в воду, потому что там очень жарко и вам просто хочется зайти в воду, чтобы остыть.

- Пескаито: Это самое типичное блюдо Кадиса, и его нельзя было пропустить в этой подборке летних выражений.

- Бастиназо: Это может означать что-то очень хорошее или очень плохое, что-то преувеличенное или удивительное, грубый или остроумный комментарий.

- Гуачиснай: Это выражение относится к иностранцам. Судя по всему, происхождение этого любопытного слова происходит от прибытия английского корабля в порт Кадис, когда один из членов экипажа спросил: «Как вас зовут?» а мужчина из Кадиса превратил эту фразу в «гуачиснай».

- Бараха: Относится к закрытию заведений, которые делают это позже летом, воспользовавшись прибытием туристов.

- Чебадура: Это волдырь или рана, возникающая на стопе из-за трения обуви.

- Булла: Срочность или спешка что-то сделать.

- Будьте бдительны: Это значит быть внимательным к чему-то. Как и в случае с Гуачиснай, история гласит, что капитан английского корабля сказал моряку: «Смотри и сделай это», чтобы попросить его проявлять бдительность и чтобы никто не украл его транспорт, - выражение, которое привело к «Estar al liquindoi».

- Engollipao: Ешьте до тех пор, пока не наполнитесь или не насытитесь