В неаполитанских скрытых ателье выживает по индивидуальному заказу

В неаполитанских скрытых ателье выживает по индивидуальному заказу
В неаполитанских скрытых ателье выживает по индивидуальному заказу

Я начал свою охоту на ремесленников Неаполя, поговорив с городскими таксистами. Они были настолько сосредоточены на том, чтобы убежать от меня, я думал, что они могут неосознанно раскрыть некоторые местные секреты. Конечно, для любого уважающего себя таксиста очень важны практические знания о стыковых соединениях и клубах вне рабочего дня, но с чего бы им знать что-то об индивидуальной одежде? Потому что, как я узнал после нескольких поездок, многие из них родом из того же места, где сделаны такие костюмы, по переулкам Quartieri Spagnoli. Это то, что неаполитанцы называют популярным (то есть рабочим) районом, расположенным прямо в центре города.

Портные Quartieri, в отличие от своих братьев-водителей такси, не привлекают клиентов на улице и даже не рекламируют их товары. Все из уст в уста. И поэтому мои первые несколько разговоров о такси не дали ничего в плане секретного портняжного дела (портных), хотя я и взял некоторые рекомендации по пицце. Наконец, я приземлился водитель, который вспомнил семью в своем квартале. «Они точно не портные», - сказал он. «Они только делают штаны». Он неохотно отказался от их адреса, и только после того, как вымогал в два раза больше цены, которая была зарегистрирована на счетчике.

Легко найти стильные международные бренды, которые сделали Неаполь популярным местом для гончих в японском, американском и британском стиле. Просто прогуляйтесь по Via Filangieri в роскошном квартале Chiaia. Но я был здесь, в Неаполе, из-за чего-то совершенно иного: крошечных, старых, часто скрытых ателье и магазинов, о которых мало кто знает. Большинство туристов, чьи основные впечатления об этом городе состоят из рекламных проспектов за пределами железнодорожного вокзала и магазинов Тчоке в Декумани (главная улица восток-запад), не считают Неаполь шикарным местом. Но сартори, камзери и галантерея здесь производят костюмы, рубашки и галстуки, которые желаны во всем мире. Неаполитанские мастера исторически известны своей сложной ручной работой и своим элегантным дизайном.

Процесс был инстинктивным, а не механическим - мастерство, извлеченное из десятилетий практики.

Я был в восторге от совершенно нового наряда от этих мастеров: классические брюки, костюмный крой в соответствии с рисунком, нарисованным специально для меня, рубашка с мягким воротником, сшитая вручную, и изящный контурный галстук для дополнения пакета. Но я также искал исчезающую культуру, которая когда-то вдохновляла Неаполь, культуру стареющих ремесленников, которые учились ремеслу в детстве задолго до того, как законы о труде сделали это невозможным; культура, в которой поколения одной семьи покровительствовали одному и тому же портному для своих костюмов. Я хотел выяснить, что было заправлено в переулках, едва достаточных для проезда мотоцикла. И я хотел понять, почему этот подтекст изящного и кустарного ремесла был так силен в городе, более известном кучами мусора и мужчинами, носящими загонщики жен.

Под номером 21 Вико делла Тофа, по адресу, который мне дал таксист, я вошел во двор старого жилого дома и спросил первого человека, которого встретил, о семье, производящей брюки. Он ничего не знал, но мой вопрос вызвал крик из открытого окна выше. «Семья Мола», - сказал женский голос. «Поднимись на третий этаж и поищи знак». За пределами квартиры на третьем этаже я обнаружил небольшую золотую табличку с надписью «Мола». Я позвонил в звонок, и мужчина средних лет проводил меня внутрь, как будто меня ожидали, проводя меня по загроможденным комнатам его семьи в старинную мастерскую, где он измерял, рисовал, вырезал и изготавливал штаны. «Мы занимаемся этим уже пять поколений», - сказал мне человек, Паскуале Мола, указывая на штаны, которые на нем были. «Мы делаем только штаны», - сказал он. «Ничего другого». У него была бешеная энергия стольких неаполитанцев, с которыми я сталкивался, что я смог понять и оценить после того, как начал пить столько эспрессо, сколько и они.

Фото Франческо Ластруччи К счастью, культура этого города - провинциальная в лучших смыслах этого слова - удерживает неаполитанцев в изоляции от требований и желаний остального мира. Но даже если их изоляция продолжает позволять им делать вещи такими, какими они являются на протяжении десятилетий, даже столетий, реальный вопрос заключается в том, как они передадут ремесленные традиции, для совершенствования которых требуются годы практики.
Антонио Панико, один из великих портных города, объяснил мне ситуацию, когда я посетил его ателье в районе Кьяйя ранее во время моего визита. «Вы должны начать изучать это ремесло в молодом возрасте», - сказал он. «В противном случае человек уже заражен». Грядущий кризис, как видит его Панико, вырисовывается в изменяющейся культуре Неаполя. Никто не начинает тренироваться, чтобы стать портным в юном возрасте, и уж точно не раньше, чем им исполнится 10 лет, как это сделал Дженнаро. Те, кто начинает в более позднем возрасте, сталкиваются с невероятно крутой кривой обучения. «В следующем поколении есть только несколько человек, которые могут наверстать упущенное, - сказал он, - те, у кого есть страсть, любовь к тому, что они делают, и желание бороться в течение многих лет». Я надеюсь, что эти преданные ремесленники может поддержать эту традицию. Я хочу больше костюмов, как этот.
>> Далее: Как американец учился на летних каникулах, как настоящий итальянец

популярные истории

  1. Может ли этот новый дизайн сиденья самолета на самом деле сделать летающий тренер комфортным?

    Советы + Новости

  2. «Наша дикая природа ужасно пострадала»: влияние пожаров в Австралии и как вы можете помочь

    Советы + Новости

  3. 25 лучших городов мира 2020 года

    Города, которые мы любим