Как будет по-английски "Мы будем купаться в море"? - коротко
"We will swim in the sea." Это краткий перевод фразы на английский язык.
Как будет по-английски "Мы будем купаться в море"? - развернуто
Фраза "Мы будем купаться в море" переводится на английский язык как "We will swim in the sea". В данном предложении используется будущее время (Future Simple), которое образуется с помощью вспомогательного глагола "will" и основного глагола "swim". Слово "мы" переводится как "we", а "в море" — как "in the sea".
Если вы хотите подчеркнуть, что действие произойдет в ближайшем будущем или является частью планов, можно использовать конструкцию "be going to". В этом случае фраза будет звучать как "We are going to swim in the sea". Такая форма чаще используется, когда речь идет о намерениях или заранее запланированных действиях.
Важно учитывать контекст, в котором употребляется фраза. Например, если вы говорите о планах на отпуск, уместно будет добавить детали: "We are going to swim in the sea every day during our vacation". Это сделает высказывание более информативным и конкретным.
Также стоит обратить внимание на выбор слова "swim". В английском языке оно означает именно плавание, а не просто нахождение в воде. Если вы имеете в виду, что будете плескаться или отдыхать в воде, можно использовать выражение "We will go for a swim in the sea" или "We will enjoy the sea".
Таким образом, перевод фразы "Мы будем купаться в море" зависит от того, какой оттенок вы хотите передать. Основные варианты: "We will swim in the sea" и "We are going to swim in the sea".