Как будет по-татарски слово «памятник»? - коротко
В татарском языке слово «памятник» переводится как «һәйкәл».
Как будет по-татарски слово «памятник»? - развернуто
В татарском языке слово «памятник» переводится как «һәйкәл» (произносится примерно как «хәйкәл»). Это слово широко используется для обозначения монументов, скульптурных композиций и других сооружений, созданных в честь исторических событий, выдающихся личностей или значимых явлений.
В татарской культуре һәйкәл может быть связан с национальными героями, писателями, воинами или символами, отражающими историю и традиции татарского народа. Например, памятник Габдулле Тукаю в Казани называется «Габдулла Тукай һәйкәле».
Слово «һәйкәл» имеет арабское происхождение (от араб. «هيكل» — «сооружение, храм»), что отражает влияние арабской культуры на татарский язык через ислам. В некоторых случаях для обозначения памятника может использоваться слово «истәлек» (дословно — «воспоминание»), но оно чаще относится к мемориальным доскам или менее масштабным объектам.
Таким образом, если речь идет о классическом памятнике или монументе, правильным и наиболее употребительным вариантом будет «һәйкәл».