Как давно мне довелось плыть по угрюмой сибирской реке – однородные определения? - коротко
В предложении "угрюмой сибирской реке" определения "угрюмой" и "сибирской" не являются однородными, так как выражают разные признаки: качество и географическую принадлежность. Однородные определения должны относиться к одному признаку и соединяться союзом или перечисляться через запятую.
Как давно мне довелось плыть по угрюмой сибирской реке – однородные определения? - развернуто
В предложении «Как давно мне довелось плыть по угрюмой сибирской реке» определения «угрюмой» и «сибирской» являются однородными. Это объясняется следующими признаками:
- Одинаковая синтаксическая функция – оба слова относятся к одному существительному «реке» и каждое из них непосредственно его характеризует.
- Независимость друг от друга – определения не связаны по смыслу, их можно поменять местами («сибирской угрюмой реке»), и значение предложения не изменится.
- Возможность сочинительной связи – между ними можно поставить союз «и» («угрюмой и сибирской реке»), что подтверждает их однородность.
Однородные определения перечисляют разные признаки предмета, не вытекая одно из другого. В данном случае «угрюмой» передаёт эмоциональное восприятие, а «сибирской» указывает на географическую принадлежность. Оба определения равноправны, что и делает их однородными.