Как переводится на английский «памятник»? - коротко
Слово «памятник» переводится на английский как monument. В некоторых случаях может использоваться memorial, если речь идет о мемориальном сооружении.
Как переводится на английский «памятник»? - развернуто
Английский перевод слова «памятник» зависит от конкретного значения и типа объекта. Основные варианты перевода включают "monument", "memorial" и "statue", каждый из которых применяется в определённых случаях.
Слово "monument" используется для обозначения архитектурных или исторических сооружений, созданных в честь значимых событий, личностей или достижений. Например, "The Washington Monument" — это известный мемориал в США.
Термин "memorial" чаще относится к объектам, посвящённым памяти людей или трагических событий. Например, "The Holocaust Memorial" — мемориал жертвам Холокоста.
Если речь идёт о скульптурном изображении человека или животного, правильным переводом будет "statue". Например, "The Statue of Liberty" — статуя Свободы в Нью-Йорке.
В некоторых случаях слово "monument" может заменяться на "landmark", если объект является узнаваемой достопримечательностью. Однако это более широкое понятие, включающее не только памятники, но и другие значимые места.
Выбор подходящего перевода зависит от контекста и типа памятника. Для точности следует учитывать назначение и форму объекта.