Мистер. Накаяма - чайный фермер в третьем поколении из региона Хигасисоноги на юге Японии. Он возделывает десять гектаров плантаций зеленого чая и показал мне свои поля с видом на долину и море Омура. Ферма находится в сельской местности Японии, вдали от безумного городского образа жизни, но до нее можно добраться из Нагасаки менее чем за 2 часа. Пока я исследовал чайную плантацию, в воздухе по-прежнему не было слышно ни звука, кроме пения птиц, и на мгновение казалось, что неон и шум городской жизни исчезли.
Лучший зеленый чай
Higashisonogi производит лучший зеленый чай в Японии; г-н Накаяма стремится подчеркнуть это. Фактически, этот регион получил награду за лучший зеленый чай в 2017 и 2018 годах на церемонии вручения наград Japan Green Tea Awards за свой чай тама. Мой визит в это поселение является частью программы сельскохозяйственного туризма Ассоциации зеленого чая Хигасисоноги, направленной на то, чтобы привнести сельский опыт в городское сообщество. Это включает в себя демонстрацию посетителям лучших блюд региональной кухни и ознакомление с опытом фермерского сообщества. Три фермера объединились, чтобы подарить посетителям возможность насладиться зеленым чаем на своих плантациях, каждый из которых поделился различными аспектами визита и окружающими захватывающими дух пейзажами.
Район Хигасисоноги первым начал экспортировать чай в Японию. Он расположен на пересечении двух основных торговых путей; Дорога Нагасаки Кайдо, соединяющая Нагасаки и Токио, пересекалась с дорогой Хирадо Кайдо. В период Эдо (1603-1868) Нагасаки был единственным портом Японии, открытым для иностранных торговцев. Бизнес по экспорту чая начался в 1853 году, когда женщина-торговец Оура Кейо экспортировала чай в Соединенные Штаты. Эта территория вокруг Хигасисоноги производит 60 процентов чая в Нагасаки. Ежегодно производится 750 тонн.
Террасные плантации
Я восхищаюсь плотно подстриженными террасами, на которых безукоризненно подстриженными рядами растет чай. Между растениями лишь узкий зазор, и все уложено на террасы как можно плотнее. На более высоких склонах чай срезают вручную, а на нижних уровнях листья срезает машина. Чайную плантацию окружал большой проволочный забор. Г-н Накаяма объяснил, что они были созданы для того, чтобы отпугивать местных диких кабанов, которые любят зеленый чай. К счастью, кабаны также пристрастились к японским гадюкам, которые очистили территорию от ядовитых змей. В год собирают два урожая чая. Один проводится с апреля по май, а второй - в конце июня. Затем листья пропаривают и сушат перед отправкой на рынки и в розничную торговлю. В этом районе выращивают чай для производства превосходного японского зеленого чая для заваривания на пару, также известного как тамарёкуча.
Меня отвезли в необычный традиционный чайный домик на плантации, где жена другого фермера, миссис Ояма, демонстрирует, как приготовить идеальную чашку зеленого чая. Ее чайная комната полна крошечных чашек, настенных украшений и горшков. Я узнал, что есть четыре вещи, которые помогут сделать идеальную чашку, и она определенно не похожа на чай для строителей. «Температура воды имеет решающее значение, - говорит г-жа Ояма. - Она должна быть горячей. Идеальное значение - 70 градусов».
Количество воды имеет значение, как и количество зеленого чая (3-5 граммов). Наконец, очень важно время заваривания - для зеленого чая 1 минута. Госпожа Ояма продемонстрировала эту технику, взяв флягу и налив горячую воду в каждую чашку. Это отмерило точное необходимое количество, которое затем поместили в чайник. Я смотрел и гадал, как окажутся все эти измерения, говоря как человек, который дома бесцеремонно макает чайный пакетик в кружку. Добавляли чай и оставляли его настояться ровно на одну минуту, а затем последовательно разливали по чашкам небольшими порциями. На вкус оно было свежим и возвышенным, тем более, что оно выращивалось на близлежащих полях. Первую чашку следует выпить сразу, но последующие чашки можно заваривать дольше.
Зеленый чай имеет много преимуществ для здоровья, включая сжигание жира и улучшение работы мозга. Он известен своими антиоксидантными свойствами и борется со старением. Я определенно почувствовал себя отдохнувшим. Госпожа Ояма испекла небольшие пирожные мокко со вкусом клубники, которые оказались идеальным дополнением к чашке зеленого чая. В этом районе также в изобилии растет клубника. Несколькими днями ранее я попробовала в Киото зеленый чай мача, взбитый гейшей до совершенства и имеющий консистенцию безвкусного горохового супа, который меня не впечатлил. Чай в Хигасисоноги был тем, чего я все время надеялся попробовать. Я делаю мысленную пометку, чтобы в будущем усовершенствовать свою деятельность по приготовлению чая.
Фермеры также приготовили обед из местных продуктов. Каждая семья по очереди готовит еду и заваривает чай. Господин Накаяма пригласил меня к себе домой, где был приготовлен пир из деликатесов. Я сняла обувь и надела традиционные тапочки. Он показал мне семейную святыню в углу гостиной, где висели фотографии предков. Длинный стол был заставлен блюдами местной кухни - все готово к употреблению. Как и в большинстве японских домов, сиденья располагались на полу. Брокколи с кунжутом, свинина с медом и клейкий рис - вот лишь некоторые из угощений, которые готовили фермерские семьи, а ингредиенты привозили из окрестностей. Овощи темпура были выращены в фермерских огородах, а клубника снова оказалась на столе, такая же сладкая, как и прежде. Это был вкусный и обильный банкет.
Посещение такого местного сообщества было настоящей привилегией и позволило получить представление о том, как производится одно из самых известных японских блюд. Мои навыки приготовления чая также улучшились благодаря обучению у эксперта.