Почти 400 лет назад город Обераммергау пообещал каждые 10 лет проводить спектакль о страстях, чтобы отогнать чуму. После того, как другая пандемия задержала последнюю постановку, шоу в этом году особенное.
Когда я прибыл в Обераммергау теплым субботним майским вечером, город с населением 5400 человек в Баварских Альпах был оживлен. Охранники в неоновых жилетах направляли движение по главной улице, а пешеходы блуждали между переполненными ресторанами, сувенирными лавками и магазинами, заполненными деревянными статуями ручной работы и библейскими сценами. Туристические автобусы доставляли посетителей в город из местных отелей и гостевых домов. А за кулисами театра, оформленного в пастельных тонах, сотни местных жителей надели длинные струящиеся мантии и перебирали груды бутафорских мечей и деревянных посохов, готовясь ко второму акту спектакля «Страсти», который проходит раз в десятилетие.
В течение нескольких месяцев каждые десять лет в Обераммергау проходит зрелище, привлекающее внимание людей со всего мира. Passionsspiele, или «Пьеса о страстях», представляет собой 5-часовую постановку, изображающую жизнь, распятие и смерть Иисуса. Ожидается, что после двухлетней задержки из-за пандемии в период с середины мая по начало октября почти полмиллиона человек соберутся на Обераммергау, чтобы сесть перед его огромной сценой под открытым небом и принять участие в спектакле. Пять вечеров в неделю, когда ставится спектакль, население города может увеличиться почти вдвое: отели здесь и поблизости заполнены до отказа, а местные жители сдают места в своих гостевых комнатах, чтобы удовлетворить спрос.
Обещание дано, обещание сдержано
Этот феномен создавался годами, а точнее столетиями. В 1633 году, во время вспышки чумы, жители деревни дали Богу обет: если он пощадит горожан от чумы, они будут разыгрывать Страстную пьесу каждые 10 лет. С тех пор почти 400 лет Обераммергауэры сдерживают это обещание (и остаются свободными от чумы). Еще в 2020 году должно было состояться его 42-е издание.
Я приехал в Обераммергау, чтобы понять, как этому городу, полному покрытых фресками домов, примерно в часе езды к югу от Мюнхена, удалось сохранить то, что стало известно как самый продолжительный спектакль в мире, и что это было хотел бы вернуться к нему после двухлетней задержки. То, что я обнаружил, было настоящим общественным усилием: почти треть из 5400 жителей города в той или иной форме участвуют в игре, и, по-видимому, все остальные играют косвенную роль в управлении хаосом, который обрушивается на город раз в десятилетие, от владельцев ресторанов и от владельцев магазинов до контролеров билетов и пожарных. Спектакль оказал такое огромное влияние на город, что в Обераммергау люди измеряют свою жизнь не годами, а пьесами о страстях.
6 обязательных походов в живописной сельской местности Германии
Семейное дело
Для Кристиана Герольда, владельца мясной лавки в центре города, принадлежащей его семье на протяжении шести поколений, в этом году Passion Play стал восьмым. (Он быстро замечает, что на самом деле не так уж и стар: было два специальных выпуска пьесы, один в 1977 и 1984 годах, которые подводят итоги.) Джерольд начинает работу до рассвета, чтобы закончить вовремя, чтобы сыграть участника. высшего совета на сцене.
«Я лично очень горжусь этим: я имею в виду, что в моем случае вся моя семья присоединяется», - сказал он, когда я спросил его, что для него значит этот спектакль, указывая на других в магазине, выстроившихся в очередь сосиски за стеклянным прилавком. Две его дочери, два зятя и трое внуков - все они участвуют в спектакле этого года. «Самому младшему всего пять месяцев, и он был на сцене в воскресенье», - сказал он мне, сияя.
За те дни, что я провел в Обераммергау, я обнаружил, что история Герольда - это здесь норма. Однажды вечером, сидя за едой, я подслушал молодого человека, сидевшего через несколько столиков от меня. Я понял, что он был в спектакле по его бороде и длинным волосам, поскольку участникам спектакля не разрешается стричься или бриться более чем за год до начала спектакля. Он с гордостью рассказывал туристу, что он один из двух мужчин, играющих Иоанна, и что его отец - Понтий Пилат. Когда я отправил электронное письмо главному контактному лицу прессы по поводу пьесы, я сделал паузу, когда имя показалось мне знакомым - как оказалось, он один из двух мужчин, играющих роль Иисуса. (Кажется вполне уместным, что Иисус, по крайней мере, в Обераммергау, занимается собственным пиаром.)
10 лучших национальных парков Германии
Нарушенная традиция
Всепоглощающий характер производства является частью того, почему пандемия и последующая двухлетняя задержка были настолько разрушительными для многих Обераммергауэров. Когда в марте 2020 года пришло известие о том, что Германия приближается к закрытию, у актеров были месяцы на репетициях, а местные предприятия готовились к огромному наплыву туристов, которые вот-вот обрушатся на город. «С минуты на минуту все было кончено - это было очень странно», - сказала мне Урсула Майр, которая играет небольшую роль на сцене, когда мы разговаривали в ее гримерке одним дождливым днем. «Прошло довольно много времени, прежде чем нас снова пустили на сцену».
Во время антракта спектакля я разговаривал с режиссером Кристианом Штюклем в кафе через дорогу от театра, где он встречался с друзьями и поклонниками. Штюкль, который в те годы, когда не было «Страстных спектаклей», руководил мюнхенским народным театром, стал чем-то вроде местной знаменитости: во время нашего разговора к нам несколько раз подходили зрители и просили у него автограф. «В мире почти нет ничего подобного, чтобы весь город вместе играл в театре», - сказал Штюкл.
В этом году Штюкл в четвертый раз возглавил Passion Play. Когда я спросил его, как он вообще заинтересовался этой пьесой, он ответил мне, что это невозможно сказать, потому что она всегда была частью его жизни: «Мне было семь лет, когда я впервые сыграл в ней. У отца и деда были большие роли, главные роли. Я был в театре каждый день - в детстве я всегда был там».
16 потрясающих мест Германии, которые стоит посетить
Штюкль также стремился сбалансировать традицию пьесы - в конце концов, ей почти четыре века - с необходимостью ее модернизации. Он работал над тем, чтобы избавить сценарий от антисемитизма, включив в него еврейские традиции и отвез высокопоставленных актеров в Иерусалим до начала репетиций. И он также стремился сделать спектакль более инклюзивным: протестанты, мусульмане и замужние женщины теперь могут принимать участие.
Ченгиз Гёрюр, 22-летний актер, сыгравший Иуду в постановке этого года, стал первым мусульманином, сыгравшим главную роль; Среди ансамбля есть и маленькие дети из разных уголков мира, приехавшие в Обераммергау в качестве беженцев в последние годы. «Это такая большая честь - играть в таком традиционном спектакле», - сказал мне Гёрюр за кулисами перед спектаклем, сказав, что он счастлив, что так много людей приняли его на такую большую роль.«На самом деле это произошло давно: тридцать лет назад или больше не всем было разрешено участвовать в Passion Play».
10 лучших автопутешествий по Германии
Триумфальное возвращение
Конечно, над всей постановкой висит тот факт, что пандемия далека от завершения. В течение нескольких месяцев, предшествовавших дебюту спектакля в этом году, весь город с нетерпением ждал, действительно ли он продвинется вперед: репетиции начались позже, чем обычно, из-за зимней волны Омикрон, и многие опасались, что они столкнутся с новой задержкой. Теперь, когда спектакль идет, всегда есть опасение, что вспышка среди актеров может убить, например, обоих Иисусов одновременно. Каждый из примерно 1800 актеров должен пройти экспресс-проверку перед выходом на сцену. («Мы могли бы провести довольно интересное исследование», - пошутил Майр.)
Во второй день моего пребывания в городе я сидел в зале и смотрел, как сотни одетых в халаты горожан выходят на сцену, а над ними в голубом небе плывут облака. Масштабы производства впечатляли. В промежутках между каждой из 12 сцен спектакля хор наполнял пространство песней, а в центре сцены актеры стояли совершенно неподвижно, создавая серию «живых картинок». Хотя я приехал, чтобы узнать о влиянии спектакля на Обераммергау, увидев его из зала, я напомнил о причине, по которой так много жителей посвятили бесчисленные часы своего времени спектаклю: это то, что путешествует почти полмиллиона человек со всего мира. мир, чтобы увидеть. Зная все это - аспект сообщества и с трудом выигранный шанс провести что-то столь важное для идентичности Обераммергау - сделало просмотр постановки в тот день еще более особенным.
Местные жители считают, что продукция этого года особенная. Например, столовая рядом с театром, предназначенная только для актеров, обычно закрывается в 23:30, примерно через час после окончания спектакля. Но вице-мэр Ойген Хубер сказал, что в этом году люди так не хотят уходить в конце каждой ночи, что рассматривают возможность продления часов. «Вы можете почувствовать это там: в обществе происходит настоящее выздоровление», - сказал он мне. «Люди разговаривают друг с другом, весело проводят время вместе, вне зависимости от происхождения и дохода. Это такой связующий элемент, эта пьеса».
The Passion Play продлится до 2 октября 2022 года. Билеты можно приобрести онлайн.