Познавательный «Зимний путь» Камино де Сантьяго

Познавательный «Зимний путь» Камино де Сантьяго
Познавательный «Зимний путь» Камино де Сантьяго
Закат в Монфорте де Лемос.
Закат в Монфорте де Лемос.

Это была трость, которая привела меня сюда, в этот последний пункт моего путешествия по испанской Камино-де-Сантьяго - сети паломнических маршрутов, ведущих к собору Святого Иакова в Сантьяго.

Камино де Сантьяго
Камино де Сантьяго

Я был в Паломническом бюро, ожидая получения моего сертификата об окончании или «Compostela», подтверждающего, что я выполнил требования по расстоянию в моем путешествии в Сантьяго.

Значение Компостелы не ускользнуло от моего внимания, поскольку она представляла собой физическое, духовное и эмоциональное путешествие паломников с 9-го века.

Держась за палку

В ожидании я держал деревянную трость, которая вела меня через северо-западную испанскую провинцию Галисию по Камино-де-Инвьерно, или «Зимнему пути».

Это было путешествие всей жизни, где 13 из нас - смесь семьи и друзей - быстро сблизились и стали настоящей «Семьей Пилигримов».

Поездка была полна волшебных моментов, намекающих на то, что в жизни есть нечто большее, чем мы думаем.

Я задавалась вопросом, было ли это волшебство связано с моей тростью или с «Магией Камино», явлением, которое паломники Камино де Сантьяго часто испытывают, но не могут точно описать.

За каждым Камино есть почему

Будь то «Магия Камино» или что-то еще, палка символизировала причину моего Камино. Его сделал мой отец, который подарил его мне, когда я рассказал ему о своей надежде однажды пройти Камино.

Он передал его, сказав: «Возьми; это ваше. Используй его как-нибудь на Камино. Хотел бы я тоже это сделать, но неси его, и я буду с тобой».

регистрация на зимний путь
регистрация на зимний путь

Я с благодарностью взял палку и надеялся, что когда бы я ни использовал ее, я смогу рассказать ему о своем опыте.

Потеря родителей

К сожалению, это было не так, поскольку и папа, и мама умерли в 2020 году. Потеря каждого из них, смешанная с хаосом и неразберихой 2020 года, заставила меня нуждаться в обновлении, даже когда все начало налаживаться. нормальным в мире.

Итак, получив возможность пройти Камино этой осенью с моим братом, невесткой, племянницей, племянником и другими членами семьи и друзьями, я знал, что должен это сделать.

Вернувшись в Офис Паломника, я просканировал комнату, отмечая паломников со всего мира. Я знал, что у каждого паломника на Камино были уникальные и глубоко личные причины.

Скоро нас всех будут спрашивать об этих причинах в форме Compostela, выбирая из вариантов «религиозные, религиозные и другие или нерелигиозные».

Преимущества малоизведанной дороги

Поскольку у нашей группы была всего неделя на прогулку, мы выбрали Камино-де-Инвьерно возле Монфорте-де-Лемос, в результате чего наше расстояние до Сантьяго составило 135 километров вместо 263 километров от официальной отправной точки в Понферраде.

Останавливаюсь с братом и семьей, чтобы оставить памятную карточку наших родителей.
Останавливаюсь с братом и семьей, чтобы оставить памятную карточку наших родителей.

Также известный как «Зимний путь», маршрут был создан для паломников, путешествующих зимой, которые хотели избежать гор О-Себрейро, и для паломников, путешествующих в часы пик, которые предпочитают менее загруженный маршрут - факт, который я 'скоро узнал бы, идеально подходит для нашей группы.

Изначально я хотел, чтобы наша группа выбрала один из самых популярных маршрутов - я беспокоился, что меньшее количество паломников на маршруте сделает его менее паломническим.

Оказывается, этот страх преподаст мне важный урок Камино: «Камино не дает вам того, что вы просите; это дает вам то, что вам нужно.” Как оказалось, малоизвестный маршрут идеально подходил для нашей группы.

Рио-Миньо - район самой длинной реки Галисии.
Рио-Миньо - район самой длинной реки Галисии.

С самого первого дня мы обнаружили, что более тихий Камино идеально подходит для небольших групп или паломников, ищущих уединения.

Из-за небольшого количества паломников на Камино-де-Инвьерно, наша группа всю неделю была в одиночестве, за исключением встречи с несколькими паломниками то тут, то там.

Вид из дома Вейга.
Вид из дома Вейга.

Это помогло нам сохранять комфортную дистанцию, но при этом держаться вместе, таким образом сохраняя идеальное пространство для приливов и отливов между разговорами и проведения времени наедине со своими мыслями.

Я не могу представить такую же групповую связь, если бы мы были на маршруте с большим количеством людей, где было бы сложнее отслеживать друг друга.

Типичный испанский салат прекрасно представлен в Casa Veiga.
Типичный испанский салат прекрасно представлен в Casa Veiga.

Когда мы пробирались по деревням и останавливались в барах и ресторанах, мы выделялись среди испанцев как паломники, а не как паломники, смешанные с толпами других паломников на более людных маршрутах.

Мы обнаружили, что испанцы относились к нам как к VIP-персонам, предлагая советы и информацию о культуре и местности. Это произошло в наш первый день, когда мы остановились на обед в семейном ресторане/винодельне в горах между Монфорте-де-Лемос и Чантада.

Наша группа практически заняла застекленную веранду с видом на склон холма и виноградники внизу.

Здесь официантка объяснила каждое блюдо нашей типичной галисийской «еды паломника», поделилась историей своего семейного 100-летнего ресторана и винодельни, а также рассказала нам о регионе, окружающем его.

Праздник паломников в Сантьяго.
Праздник паломников в Сантьяго.

Изучение веревок

Поскольку мы все были новичками, мы изначально полагались на информацию, которую мы узнали из путеводителей, онлайн-исследований, приложения Camino de Invierno и бывших паломников. Тем не менее, опыт оказался нашим лучшим учителем, так как мы быстро усвоили такие вещи, как значение слов «упакуйте слегка».

Наши рюкзаки были тяжелыми, а поскольку на Зимнем Пути немало подъемов в гору, некоторые решили облегчить наши нагрузки на второй или третий день. Мы воспользовались услугой такси, доступной вдоль Камино, и каждый день часть нашего снаряжения доставлялась впереди нас на такси.

По пути в Чантаду виноград для голодных паломников.
По пути в Чантаду виноград для голодных паломников.

Еще один важный факт о Камино-де-Инвьерно - на некоторых участках деревень может быть немного и далеко друг от друга. Мы быстро поняли, что обед лучше брать с собой, чем полагаться на рестораны.

Опять же, это оказалось идеальным для нашей группы, так как это дало нам возможность устроить пикник с хлебом, испанским сыром и мясом, а также фруктами (груши, виноград, инжир), которые мы собрали по пути.

Камино и его соединяющая сила

Сказать, что Camino помогает вам узнать тех, с кем вы путешествуете, значит ничего не сказать. Хотя я знал большинство людей в моей группе (в конце концов, некоторые из них были членами моей семьи), некоторые были для меня новыми, а других я не видел годами.

Камино превратило нас из группы «друзей-путешественников» в первый день в сплоченную «семью пилигримов» к концу второго дня после того, как мы преодолели 19,4 мили, в основном в гору, Зимний Путь.

В течение недели мы обнаружили, что Камино, как и путешествия в целом, предлагает много возможностей узнать себя и тех, с кем мы путешествуем.

Иногда это означало добраться до сути глубоко личной проблемы, прогуливаясь в одиночестве. В других случаях время и пространство на Камино позволяли вести тяжелые разговоры, которые должны были состояться много лет назад.

Это похоже на то, что вы думаете: «Если мы не сможем добраться до сути этого на Камино, то когда же мы когда-нибудь сможем это сделать?»

Пример сбывшейся мечты вдоль Камино - это Кристина. Она и ее муж Андреа уехали из Италии, чтобы открыть Casa Leiras.
Пример сбывшейся мечты вдоль Камино - это Кристина. Она и ее муж Андреа уехали из Италии, чтобы открыть Casa Leiras.

Время приобрело новый смысл на Камино, и мы начали по-настоящему жить настоящим моментом и получать важные впечатления от других, на которые мы, вероятно, не потратили бы время в нашей повседневной жизни.

Кроме того, по пути мы встретили испанцев, таких как дуэт мать/дочь Монтсе и Ирина из гостевого дома MON ComeySueña в Монфорте-де-Лемос. Здесь мы увидели, как семья работала над созданием прекрасного отеля, в котором забота, творчество и стиль были продуманы до мелочей.

Их позитивная энергия привлекала не только паломников, но и жителей деревни, о чем свидетельствует переполненный бар за завтраком в день нашего отъезда.

кафе
кафе

Во время утренней суеты Монтсе оставалась внимательной и веселой, так как она каким-то образом выселяла нашу группу из номеров, брала деньги на завтраки, принимала заказы на завтрак и готовила кофе.

хозяева
хозяева

Затем она нашла время, чтобы остановить все, поскольку наша группа уходила, чтобы обнять нас, и оставила нас с теплым «Buen Camino» - типичным приветствием, которое произносится на Camino, означающим «хорошей прогулки».

Замечательное гостеприимство продолжилось в нашем следующем отеле в деревне Родейро, где Луис и Мариса, а также их взрослые дети, Хосе Луис и Марта, приветствовали нас в своем Hostel y Albergue Carpinteiras.

С того момента, как наша группа из 13 человек захватила их вестибюль, мы почувствовали себя «гостями», а не просто людьми, проживающими в их общежитии.

Семья сделала все, что в их силах, чтобы сделать нашу ночевку идеальной.

Они заселили нас в комнаты, забронировали для нас ужин, подали нам напитки и, возможно, лучшие картофельные чипсы, которые я когда-либо ел, и организовали такси для нашего сверхнормативного багажа на следующий день.

(Доступное) общежитие и альберге (общежитие) были безупречны, свежеокрашены и включали завтрак.

паспорта
паспорта

Мы продолжали общаться с испанцами везде, где мы останавливались, поскольку владельцы приветствовали нас и делились своими историями.

Возьмите Ану, владелицу A Taberna de Gundián в деревне Ведра, гостиницы и ресторана, которыми она будет управлять сама, пока ее муж не вернется из своего турне по Ираку.

Она объяснила, что владела недвижимостью всего 14 месяцев и все делала в одиночку. Ее усилия были замечены в безупречных и красиво оформленных комнатах, вкусной паломнической еде и завтраке на вынос, который она предоставила нам.

Мы также обнаружили, что иногда паломники на Камино получают призыв остаться на Камино, как итальянская пара Андреа и Кристина.

каменная арка
каменная арка

Они были владельцами Casa Leiras, альберге и кафетерия, на которые мы однажды наткнулись.

Во время обеденного перерыва нашей группы Кристина рассказала мне, как они с мужем катались на Камино в 2007 году, когда они наткнулись на ферму, выставленную на продажу.

Вдохновленные, они купили его, переехали в Испанию и восстановили дом и сарай, превратив их в великолепный деревенский альберге и кафетерий Casa Leiras.

Путешествие по Галиции

Наше путешествие по Камино-де-Инвьерно познакомило нас со всей Галицией - ее рельефом, климатом и нюансами.

Мы научились одеваться для этого региона - слоями, так как температура неизбежно повышается в течение дня, и всегда с дождевиком под рукой, поскольку в Галиции может быть дождливо.

Мы чувствовали, что возвращаемся в прошлое, когда шли через небольшие деревни, где грузовики все еще доставляли хлеб сельчанам, а по прибытии нас встречали собаки.

Мы видели пастбища с дикими лошадьми и проселочные дороги, где свободно бродил скот, а пастухи пасли овец.

В то время как Camino de Invierno предлагает сложные подъемы в гору, виды невероятны.
В то время как Camino de Invierno предлагает сложные подъемы в гору, виды невероятны.

Мы осторожно брели по извилистым каменистым тропам и шли через леса, покрытые деревьями, красивыми цветами и ягодами. Мы стали свидетелями красоты винодельческого региона Рибейра Сакра и попробовали его виноград и вина.

Вдоль Камино-де-Инвьерно расположены ветряные мельницы. зимний путь
Вдоль Камино-де-Инвьерно расположены ветряные мельницы. зимний путь

Камино позволил нам познакомиться с культурой и кухней Галисии и узнать о четырех провинциях Галисии - Ла-Корунья, Луго, Оренсе и Понтеведра, поскольку Камино-де-Инвьерно - единственный маршрут, который проходит через все четыре.

Традиционное галисийское рагу - вкусная часть паломнического ужина, который мы ели на Родейро.
Традиционное галисийское рагу - вкусная часть паломнического ужина, который мы ели на Родейро.

Нам понравились местные «пинчос» (закуски), такие как блинчики с мясом, крокеты, испанская тортилья, перец падрон и различные маленькие тосты с морепродуктами.

Еда всегда включала хлеб и салат, более сытное основное блюдо, такое как тушеное мясо, морепродукты или различные виды мяса.

Блюда на Зимнем Пути часто заканчивались традиционным местным десертом «Тарта де Сантьяго», тортом с изображением Креста Святого Иакова, приготовленным с миндалем, яйцами, сахаром и приправой. бренди.

Галицкая кухня

В дополнение к ежедневным порциям галисийской кухни, мы оказались на деревенских фестивалях, которые типичны для всей Испании.

В одной деревне мы наткнулись на «pulpo» или фестиваль осьминогов, где возле ресторанов варили котлы с осьминогами, а в другом городе обнаружили фестиваль с карнавалом, концертом и испанской едой.

Прелесть пешего путешествия в том, что оно позволяет нам буквально погрузиться в жизнь испанцев и своими глазами увидеть их традиции и праздники.

Долговременные последствия Пути Сантьяго и Зимнего Пути

Размышляя о своем пребывании на Камино де Инвьерно и Зимнем Пути, я понял, что невозможно уйти от этого опыта и не почувствовать произошедшую метаморфозу.

Камино меняет людей, и, как свидетельствуют многие паломники, я чувствую, что в своем путешествии я только взобрался на поверхность. На самом деле, большинство паломников считают, что Камино не заканчивается в Сантьяго, а только начинается. Зимний путь дает большему количеству людей возможность испытать это удивительное чувство.

Это могло бы объяснить, почему многих призывают возвращаться снова и снова, каждый раз надеясь обрести новую ясность и просветление.

Покидая Родейро.
Покидая Родейро.

Но независимо от того, вернемся ли мы в Сантьяго, мы уезжаем, зная, что, куда бы нас ни привела дорога жизни, мы совершенно не одиноки - нас всегда сопровождают люди и силы, даже в самые темные дни, а также, пешком палки, чтобы мы могли опереться на то, что встретится впереди на нашем пути.

¡Буэн Камино!

Эбби Алжир
Эбби Алжир

Эбби Алжирс - писатель-фрилансер из Висконсина. Она любит путешествовать с момента своей первой поездки в Испанию в возрасте девяти лет. Она была автором для Youth on Course, женской сети гольфа LPGA, Diverbo Language Immersion и различных туристических изданий. Когда она не сидит за компьютером и не планирует следующую поездку, она любит горячую йогу, бег и игру в гольф со своим мужем Эриком.

Поездка автора была спонсирована Советом по туризму Испании, но мнение принадлежит только ей.