Путешественник по-английски, как пишется? - коротко
Слово «путешественник» по-английски пишется как "traveler" (американский вариант) или "traveller" (британский вариант). Выбор зависит от используемого варианта английского языка.
Путешественник по-английски, как пишется? - развернуто
Слово "путешественник" на английском языке переводится как "traveler" (в американском варианте) или "traveller" (в британском варианте). Оба варианта являются правильными, но их написание зависит от региональных норм.
В американском английском принято использовать сокращённую форму с одной "l" — "traveler". Это соответствует общему правилу упрощения написания в США, как, например, в словах "color" (вместо британского "colour") или "honor" (вместо "honour").
В британском английском сохраняется традиционное написание с двойной "l" — "traveller". Это согласуется с орфографическими нормами Великобритании, Канады, Австралии и других стран, использующих британский стандарт.
Если речь идёт о профессиональных путешественниках или исследователях, иногда применяют слово "explorer", но оно имеет более узкое значение и подразумевает активное изучение новых территорий.
Для обозначения туристов, которые путешествуют с целью отдыха, чаще используют слово "tourist", но оно не является синонимом "traveler" или "traveller", так как подчёркивает именно рекреационный характер поездки.
При выборе правильного написания важно учитывать целевую аудиторию. Если текст предназначен для американских читателей, предпочтительнее вариант "traveler", если для британских — "traveller". В международных документах или нейтральных контекстах допустимы оба варианта, но желательно соблюдать единообразие в рамках одного текста.