Как безмолвный часовой, гигантский «Щенок» готов приветствовать посетителей в своем прекрасном доме. Несколько камер и мобильных телефонов делают снимки необычной скульптуры собаки. На самом деле, трудно сделать снимок, когда кто-то не позирует рядом с достопримечательностью Бильбао.
Но не так давно путешественники избегали этого исторического города на севере Испании.
«Если бы вы не видели, каким раньше был Бильбао, вы бы не поверили», - сказал Микель Мугалари из Tours by Basques. «Это было совсем не похоже на это».
Зарегистрированный в 1300 году вдоль Бискайского залива, Бильбао медленно, но неуклонно рос с сильной экономической базой, основанной на судостроении, сталелитейной и химической промышленности. В начале 20го века Бильбао считался самым богатым городом Испании.
Потом выпало дно.
Когда сталелитейная и судостроительная промышленность пришла в упадок и начался промышленный спад, Бильбао поразил глубокий экономический кризис.
Некогда оживленная набережная стала заброшенной. Десятилетия промышленности оставили город грязным и загрязненным.
Бильбао был пит-стопом.
Для некоторых городов это могло быть смертельным ударом. Но Бильбао переломил ситуацию.
«То, что произошло, было Гуггенхаймом», - сказал Мугалари. «Это то, что изменило Бильбао».
Гуггенхайм был искрой
Музей Гуггенхайма в Бильбао, открытый в октябре 1997 года, был спроектирован Фрэнком Гери и обошелся в 130 миллионов евро, оплаченных правительством Басков.
«Мы были в эпицентре кризиса», - сказал Ициар, экскурсовод Музея Гуггенхайма. «Некоторые люди считали безумием тратить столько денег. Но это сработало».
Каким образом власти Бильбао убедили знаменитого Гуггенхайма построить здание в их городе и поручить проектирование знаменитому архитектору Фрэнку Гири?
«Это был рискованный бизнес, когда в 1990-х годах начались усилия по возрождению», - сказал Ициар. «Нам нужен был важный культурный объект, поэтому мы связались с Гуггенхаймом и Фрэнком Гери».
Почему Бильбао?
Удивительно, но и Гуггенхайм, и Гери решили заняться проектом. «Почему Бильбао, а не Париж, Лондон или Афины?» - спросил Ициар. «Сам Фрэнк Гери пришел сюда и сказал: «Вот то место, рядом с рекой».
В результате получается сногсшибательное мерцание титана, стекла и известняка, которое выглядит как великолепный крылатый корабль, плывущий по старому порту.«Он по-разному реагирует на разный свет», - сказал Ициар. «Иногда это выглядит как серебро, иногда как золото. Мы никогда не устаем смотреть на это».
Место было идеальным, добавила она. «Река была причиной существования Бильбао, поэтому кажется правильным, что мы снова чтим реку. Это напоминает нам о нашей традиции к морю», - сказал Ициар.
Внешний вид музея ослепителен, как и произведения искусства, окружающие его. Культовая цветочная скульптура Puppy была создана Джеффом Кунсом.
Живое растение высотой 43 фута было смоделировано по образцу вест-хайленд-терьера и меняется в зависимости от времени года и цветущих растений, включая разноцветные бархатцы, бегонии, недотроги, петунии и лобелии.
Жуткий паук
Рядом ползает жуткий паук. Скульптура художницы Луизы Буржуа, названная «Маман» - французское слово «Мать», имеет размеры более 30 футов в высоту и 33 фута в ширину с мешком, содержащим 26 мраморных яиц.
«Паук - это дань уважения своей матери, одновременно защитнице и хищнице», - сказал Ициар, добавив, что паучья паутина используется как для создания коконов, так и для связывания добычи. Мать художника была ткачихой.
Внутри Гуггенхайма находятся высокие внешние галереи, а также 10 галерей в центре здания, в которых хранится постоянная коллекция работ таких мировых мастеров, как Матисс, Пикассо, Шагал, Энди Уорхол, Роберт Мазервелл, Пол Клее и Рой. Лихтенштейн. Структура была создана, чтобы максимально использовать естественное освещение.
Вслед за успехом музея Гуггенхайма были реализованы другие крупные проекты, к которым присоединились многие из лучших архитекторов мира, в том числе Сантьяго Калатрава, Арата Исодзаки, Норман Фостер и Филипп Старк. Добавлена образцовая новая система метро.
«Гуггенхайм стал двигателем преобразования всего города», - сказал Ициар.
Окупилось за четыре года
С Гуггенхаймом в качестве главной достопримечательности посетители открыли для себя новое великолепие Бильбао. В течение четырех лет стоимость проекта окупилась, и экономический эффект по-прежнему остается огромным. Сейчас музей посещают более миллиона человек в год.
К счастью, посетители также обнаруживают, что старая баскская душа Бильбао все еще жива и здорова. Историческая архитектура органично сочетается с новой. Традиции чтятся.
«Тебе нужно попробовать пинчос», - сказал Мугалари о баскской традиции. «Это баскская версия тапас, только на один укус меньше. Вы берете их пальцами и едите».
Вечером принято прогуляться до соседнего бара, чтобы выпить, перекусить пинчос и обсудить мировые события. Пинчос варьируется от места к месту, и баски часто переходят вечером из одного бара в другой - одну кружку пива или вина, одну или две пинчос и идут дальше.
Восхитительные произведения искусства: пинчос из Бильбао
Некоторые пинчос выглядят как восхитительные маленькие произведения искусства. Иногда это ветчина иберико, морепродукты, говядина, сыр, перец, жареные помидоры, оливки, картофель и многое другое.
Завсегдатаи обычно стоят у бара или во дворе во время своего визита и расплачиваются, когда собираются уйти.
Счет выставляется по системе чести - просто скажите бармену, что у вас было, и заплатите. Но впечатляет, как бармены за всем следят и знают, что вы ели, когда идете расплачиваться!
Легенда гласит, что пинчос появился, когда больной испанский король был вынужден есть небольшое количество еды с вином, чтобы поддерживать свою энергию. Люди подумали, что это отличная идея, и вскоре последовали их примеру.
Поскольку в Испании не редкость ужинать очень поздно, пинчос - это вкусная закуска и возможность расслабиться и подготовиться к неторопливому позднему ужину.
«Хорошее завершение дня», - сказал Микель. "Это расслабляющий. Кажется, что у каждого есть свои любимые пинчос и любимое место, где их можно купить. Это важная часть нашей культуры здесь, в Бильбао».
Для получения дополнительной информации:Свяжитесь с Туристическим офисом Испании в Чикаго по телефону (312) 642-1992, www.spain.info или с Советом по туризму Страны Басков на www.basquecountry- Tourism.com или Tours by Basques на www.toursbybasques.com