Как переводится с английского «остров»?

Как переводится с английского «остров»? - коротко

Английское слово «остров» переводится на русский как «island». Это основной и единственный вариант перевода.

Как переводится с английского «остров»? - развернуто

Английское слово «island» переводится на русский язык как «остров». Это участок суши, полностью отделённый от материка водой и находящийся выше её уровня даже во время прилива.

В зависимости от контекста могут использоваться уточняющие термины. Например, «isle» — это поэтический или устаревший вариант, часто встречающийся в названиях (например, Isle of Skyeостров Скай). В научной литературе иногда применяется слово «islet», обозначающее очень маленький остров, или «атолл», если речь идёт о коралловом образовании.

Географически острова делятся на материковые, вулканические и коралловые. В языке это различие обычно не подчёркивается, и во всех случаях используется слово «остров». Однако в специализированных текстах могут встречаться уточнения, такие как «архипелаг» (группа островов) или «шхеры» (скалистые острова у побережья).

В переносном смысле слово «island» может означать нечто изолированное, но в русском языке это передаётся другими словами, например, «оазис» или «уединённое место». Основной перевод остаётся неизменным — «остров».